Anne Sylvestre - Pas encore pas déjà - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anne Sylvestre - Pas encore pas déjà




Ne me faites pas ça
Не делай этого со мной.
Pas ça, non, pas encore
Не то, нет, еще нет.
Non, ne fructifiez pas
Нет, не плодоносите
Pas encore, pas déjà
Еще нет, еще нет
Enfin je m′éloignais de ces années de brume
Наконец-то я отошел от этих туманных лет
Enfin je m'ébrouais
Наконец я взъерошился.
Enfin je déposais mon doux fardeau de plumes
Наконец я сбросил свою сладкую ношу перьев
Et je me dépliais
И я разворачивался
Mon coeur se dénouait, reprenait sa vitesse
Мое сердце разрывалось, набирало обороты.
Battait enfin pour lui
Наконец-то бился за него
Mes mains se retenaient de donner des caresses
Мои руки сдерживались, чтобы дать ласки
Et j′aprenais l'oubli
И я бы забыл об этом.
Ne me faites pas ça
Не делай этого со мной.
Pas ça, non, pas encore
Не то, нет, еще нет.
Non, ne fructifiez pas
Нет, не плодоносите
Pas encore, pas déjà
Еще нет, еще нет
Enfin je me coupais de ces années si douces
Наконец-то я избавился от тех сладких лет
Et si cruelles aussi
И такие жестокие тоже
Il est de ces soleils qui, s'ils vous éclaboussent
Он из тех солнц, которые, если они выплеснут на вас
Vous retirent la vie
Отнимают у вас жизнь
L′enfant qu′on a mûri, on s'éforce qu′il croisse
Ребенок, которого мы повзрослели, мы заставляем себя поверить, что он вырастет
On l'accompagne un peu
Мы немного его сопровождаем.
On apprivoise aussi l′inévitable angoisse
Мы также укрощаем неизбежную тоску
En faisant ce qu'on peut
Делая то, что мы можем
Ne me faites pas ça
Не делай этого со мной.
Pas ça, non, pas encore
Не то, нет, еще нет.
Non, ne fructifiez pas
Нет, не плодоносите
Pas encore, pas déjà
Еще нет, еще нет
Enfin je m′évadais, du moins je faisais mine
Наконец-то я сбежал, по крайней мере, я сделал свое
De vous laisser courir
Позволить тебе бежать
Sur les chemins montants que l'amour illumine
На высоких путях, которые освещает любовь
Au risque d'en souffrir
Риск пострадать
Je faisais de mon mieux, famille buissonnière
Я старался изо всех сил, семья бушоньер
Baies et ronces mêlées
Смешанные ягоды и ежевика
Et toujours ma tendresse, unies comme charnière
И всегда моя нежность, соединенная, как шарнир
Rêve et réalité
Мечта и реальность
Ne me faites pas ça
Не делай этого со мной.
Pas ça, non, pas encore
Не то, нет, еще нет.
Non, ne fructifiez pas
Нет, не плодоносите
Pas encore, pas déjà
Еще нет, еще нет
On attend plus ou moins, que l′on soit homme ou femme
Мы более или менее ожидаем, будь то мужчина или женщина
D′un jour se prolonger
На один день продлить
Mais un trop grand bonheur vous accapare l'homme
Но слишком большое счастье захватывает вас, мужчина
Et je sens le danger
И я чувствую опасность.
Je sais que j′en serais bien pire qu'amoureuse
Я знаю, что это было бы намного хуже, чем любовь.
Epouvantablement
Ужасно
J′ai peur que mes chansons ne soient plus que berceuses
Я боюсь, что мои песни станут просто колыбельными
Attendez un moment
Подождите немного
Si vous me faites ça
Если вы сделаете это со мной
Sachez bien que j'en rêve
Знайте, что я мечтаю об этом
Si vous me faites ça
Если вы сделаете это со мной
Moi je l′attends déjà
Я уже жду его.
Moi je l'attends déjà
Я уже жду его.





Авторы: Anne Sylvestre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.