Anne Sylvestre - Petit velours - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Anne Sylvestre - Petit velours




Petit velours
Petit velours
Quand, au soir, la vie s′effiloche
When, in the evening, life unravels
Usée comme un vieux fond de poche
Worn out like an old pocket bottom
Quand on a défait les ourlets
When the hems have been undone
Quand, au manteau de l'aventure
When, on the cloak of adventure
Il n′y a plus une couture
There is no longer a seam
Qui fasse encore son effet
That still has its effect
On peut découvrir un beau jour
One day we might discover
Petit velours
Soft velvet
Qu'on a quelqu'un auprès de soi
That we have someone close to us
Petite soie
Soft silk
C′est le temps l′on raccommode
It is the time to mend
Tant bien que mal les épisodes
As best we can the episodes
D'une vie déjà bien passée
Of a life already well spent
On y fait deux ou trois reprises
We do two or three retakes
C′est pas nécessaire qu'on dise
It is not necessary that we say
Tous les fils qu′on y a cassés
All the threads that we have broken
Si on se fait un peu la cour
If we court each other a little
Petit velours
Soft velvet
On reste sur son quant-à-soi
We keep to ourselves
Petite soie
Soft silk
Comme il y a tant à recoudre
As there is so much to mend
Il faut un matin se résoudre
One morning we must resolve
À laisser des mailles filer
To let some stitches slip
Et même avec nos maladresses
And even with our clumsiness
On peut rattraper la tendresse
We can catch up with love
Qui demande à se faufiler
Who asks to be picked up
On n' va pas battre le tambour
We will not beat the drum
Petit velours
Soft velvet
Pour annoncer qu′on se tutoie
To announce that we are kissing
Petite soie
Soft silk
Pour mener à bien cet ouvrage
To carry out this work well
On doit soigner son assemblage
We must take care of our assembly
Et le garder dans le droit-fil
And keep it in the right thread
Et s'il y faut quelques épingles
And if it takes a few pins
Est bien malin qui les distingue
He is very clever who can distinguish them
Car la piqûre en est subtile
For the sting is subtle
Si ce n'est pas nos plus beaux atours
If this is not our finest attire
Petit velours
Soft velvet
Ils nous protégeront du froid
They will protect us from the cold
Petite soie
Soft silk
Mais si fragile en est la trame
But the warp is so fragile
Que ça serait un nouveau drame
That it would be a new drama
De faire les points trop serrés
To tighten the stitches too much
Et peu importe ce qu′en disent
And no matter what they say
Tous ceux qui ont sous leur chemise
All those who have under their shirt
Une conscience amidonnée
A starched conscience
On peut surfiler des mamours
We can overlock sweethearts
Petit velours
Soft velvet
Dans une étoffe à claire-voie
In a clear-view fabric
Petite soie
Soft silk
On peut même y faire des jours
We can even make days there
Petit velours
Soft velvet
Ou la broder au point de croix
Or embroider it in cross-stitch
Petite soie
Soft silk






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.