Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qu'est ce que j'oublie
Что же я забываю?
J'ai
mes
clés,
j'ai
mon
portefeuille
У
меня
есть
ключи,
у
меня
есть
кошелёк,
Mon
portable
et
mon
agenda
Телефон
и
мой
ежедневник,
Un
vieux
carnet
qui
perd
ses
feuilles
Старый
блокнот,
теряющий
листы,
Et
des
granules
d'arnica
И
гранулы
арники.
Qu'est-ce
que
j'oublie?
Что
же
я
забываю?
J'ai
bien
éteint
la
cafetière
Я
выключила
кофеварку
Et
tourné
tous
les
robinets
И
закрыла
все
краны,
Laissé
la
petite
lumière
Оставила
маленький
ночник
Et
le
répondeur
toujours
prêt
И
автоответчик
наготове.
Qu'est-ce
que
j'oublie?
Что
же
я
забываю?
Le
plaisir
de
la
promenade
Удовольствие
от
прогулки,
Le
sourire
de
mon
voisin
Улыбку
моего
соседа,
Trois
petits
enfants
qui
gambadent
Трёх
маленьких
детей,
резвящихся
Main
dans
la
main
Рука
об
руку,
Qui
rôde
sur
les
toits
Что
бродит
по
крышам.
J'ai
répondu
à
mon
notaire
Я
ответила
моему
нотариусу,
Même
s'il
ne
l'attendait
plus
Хотя
он
уже
и
не
ждал
ответа,
J'ai
rempli
tous
les
questionnaires
Я
заполнила
все
анкеты
Et
les
papiers
de
la
Sécu
И
бумаги
из
соцстраха.
Qu'est-ce
que
j'oublie?
Что
же
я
забываю?
J'ai
bien
payé
mes
assurances
Я
оплатила
страховку,
L'eau,
le
gaz,
l'électricité
Воду,
газ,
электричество,
Acquitté
quelques
contredanses
Разрешила
несколько
недоразумений,
Que
je
n'avais
pas
méritées
Которых
я
не
заслужила.
Qu'est-ce
que
j'oublie?
Что
же
я
забываю?
Les
si
jolies
cartes
postales
Эти
милые
открытки,
Que
je
reçois
de
n'importe
où
Что
я
получаю
отовсюду,
Pleines
de
pensées
amicales
Полные
дружеских
мыслей
Qu'au
loin
on
pense
à
moi
Что
где-то
далеко
обо
мне
думают.
J'ai
appris
à
lire,
à
écrire
Я
научилась
читать,
писать
Et
passé
quelques
examens
И
сдала
несколько
экзаменов,
J'ai
grandi
Le
temps
de
le
dire
Я
выросла.
Только
и
успела
сказать,
L'enfance
m'a
glissé
des
mains
Как
детство
выскользнуло
из
моих
рук.
Qu'est-ce
que
j'oublie?
Что
же
я
забываю?
J'ai
inventé
une
famille
Я
создала
семью
Et
mis
au
monde
des
enfants
И
родила
детей,
Qui,
un
jour
aussi,
s'éparpillent
Которые
однажды
тоже
разлетятся,
Avec
la
vie
entre
les
dents
С
жизнью
в
зубах.
Qu'est-ce
que
j'oublie?
Что
же
я
забываю?
Des
images
qui
me
reviennent
Картины,
которые
возвращаются
ко
мне,
De
balançoire
et
de
vélo
Качели
и
велосипед,
Une
petite
main
dans
la
mienne
Маленькая
рука
в
моей,
Des
cris
dans
l'eau
Крики
в
воде,
L'odeur
des
peupliers
Запах
тополей.
J'ai
croisé
gens
de
toutes
sortes
Я
встречала
разных
людей,
J'ai
eu
des
amis,
des
amours
У
меня
были
друзья,
были
любимые,
Certains
encore
me
réconfortent
Некоторые
до
сих
пор
меня
поддерживают,
D'autres
sont
perdus
pour
toujours
Другие
потеряны
навсегда.
Qu'est-ce
que
j'oublie?
Что
же
я
забываю?
Ai-je
pu
leur
être
fidèle
Смогла
ли
я
быть
им
верной?
Saurais-je
de
quoi
ils
ont
l'air
Вспомню
ли
я,
как
они
выглядят,
S'ils
pénétraient
ma
citadelle
Если
они
проникнут
в
мою
крепость,
S'ils
venaient
le
cœur
grand
ouvert?
Если
они
придут
с
открытым
сердцем?
Qu'est-ce
que
j'oublie?
Что
же
я
забываю?
La
tendresse
dont
je
déborde
Нежность,
которой
я
переполнена,
Les
larmes
que
je
n'ai
pas
versées
Слёзы,
которые
я
не
пролила,
Tout
ce
chemin
sur
une
corde
Весь
этот
путь
по
канату,
Souvent
cassée
Часто
обрывающемуся.
D'avancer
en
chantant
Идти
вперёд,
напевая.
Le
cœur
qui
bat
un
peu
trop
vite
Сердце,
которое
бьётся
слишком
быстро,
Le
sac
qui
pèse
un
peu
plus
lourd
Сумка,
которая
стала
немного
тяжелее,
Les
escaliers
que
l'on
évite
Лестницы,
которых
избегаешь,
Les
promenades
au
plus
court
Прогулки
коротким
путём.
Qu'est-ce
que
j'oublie?
Что
же
я
забываю?
Tout
un
troupeau
de
pense-bêtes
Целое
стадо
напоминалок,
Des
listes
à
n'en
plus
finir
Бесконечные
списки,
Des
noms
embusqués
dans
la
tête
Имена,
запрятанные
в
голове,
Juste
au
bord
de
se
souvenir
На
грани
воспоминания.
Qu'est-ce
que
j'oublie?
Что
же
я
забываю?
Le
même
soleil
nous
éclaire
Одно
и
то
же
солнце
освещает
нас,
Nous
suivons
le
même
chemin
Мы
идём
по
одной
дороге,
Il
nous
reste
encore
à
faire
Нам
ещё
многое
предстоит
сделать,
Main
dans
la
main
Рука
об
руку.
Et
ne
pas
se
lâcher
И
не
отпускать
друг
друга.
Qu'est-ce
que
j'oublie?
Что
же
я
забываю?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anne Sylvestre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.