Текст и перевод песни Anne Sylvestre - Que les lettres d'amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que les lettres d'amour
Love Letters
On
ne
devrait
permettre
We
should
only
allow
Que
les
lettres
Love
letters
On
ne
devrait
écrire
We
should
only
write
letters
Ne
parlons
pas
des
circulaires
Let's
not
talk
about
circulars
Des
formulaires
Application
forms
De
tous
ces
papiers
All
these
papers
Qui
réclament
plus
qu'ils
ne
donnent
That
demand
more
than
they
give
Qui
nous
soupçonnent
That
suspect
us
De
n'
jamais
payer
Of
never
paying
Oublions
aussi
les
images
Let's
also
forget
the
images
Tous
ces
mirages
All
those
illusions
Bonheurs
à
crédit
Credit
happiness
Tous
ces
cadeaux,
ces
catalogues
All
these
gifts,
these
catalogues
Toutes
ces
drogues
All
these
drugs
Ces
faux
paradis
These
false
paradises
On
ne
devrait
permettre
We
should
only
allow
Que
les
lettres
Love
letters
On
ne
devrait
écrire
We
should
only
write
letters
Je
sais
qu'il
y
a
des
pratiques
I
know
there
are
practices
Quasi
magiques
Almost
magical
Pour
communiquer
For
communicating
Et
ça
cliquète,
et
ça
clignote
And
it
clicks,
and
it
flashes
Et
ça
pianote
And
it
plays
the
piano
C'est
pas
compliqué
It's
not
complicated
Je
pourrais
en
faire
la
liste
I
could
list
them
Mais
je
résiste
But
I
resist
Car
j'ai
dans
l'idée
Because
I
have
a
hunch
Que
ma
chanson
à
peine
écrite
That
my
song,
barely
written
Ça
va
si
vite
It
goes
so
fast
Elle
serait
démodée
It
would
be
out
of
fashion
On
ne
devrait
permettre
We
should
only
allow
Que
les
lettres
Love
letters
On
ne
devrait
écrire
We
should
only
write
letters
Je
veux
parler
de
ces
missives
I
want
to
talk
about
those
letters
De
plume
vive
With
a
lively
pen
Comme
un
cauchemar
Like
a
nightmare
Ces
lettres
qui
vous
assassinent
Those
letters
that
assassinate
you
Jusqu'aux
racines
To
the
roots
Bien
mieux
qu'un
poignard
Much
better
than
a
dagger
Les
mots
durs
qui
sont
en
paroles
The
harsh
words
that
are
spoken
On
s'en
console
We
take
comfort
in
them
Les
yeux
dans
les
yeux
Eyes
into
eyes
Mais
dès
qu'ils
sont
sur
une
page
But
as
soon
as
they
are
on
a
page
C'est
grand
saccage
It's
a
huge
mess
C'est
comme
du
feu
It's
like
fire
On
ne
devrait
permettre
We
should
only
allow
Que
les
lettres
Love
letters
On
ne
devrait
écrire
We
should
only
write
letters
Ces
colères
qui
nous
encombrent
Those
angers
that
encumber
us
Chagrins
sans
nombre
Countless
sorrows
Qui
nous
font
pleurer
That
make
us
cry
Pourquoi
pas
se
les
dire
en
face?
Why
not
say
them
to
each
other's
faces?
Ça
fait
des
traces
It
makes
traces
Qu'on
peut
effacer
That
can
be
erased
À
condition
qu'on
se
réponde
Provided
we
answer
each
other
Qu'on
lâche
la
bonde
That
we
open
the
floodgates
Que
l'amour
y
soit
That
love
be
there
Ô
que
ma
main
se
paralyse
Oh
may
my
hand
become
paralyzed
Avant
qu'on
lise
Before
they
read
Une
lettre
de
moi!
A
letter
from
me!
On
ne
devrait
permettre
We
should
only
allow
Que
les
lettres
Love
letters
On
ne
devrait
écrire
We
should
only
write
letters
On
ne
devrait
permettre
We
should
only
allow
Que
les
lettres
Love
letters
On
ne
devrait
écrire
We
should
only
write
letters
Bonjour,
est-ce
que
ta
vie
est
belle?
Hello,
is
your
life
beautiful?
Bonjour,
et
comment
va
ton
cœur?
Hello,
and
how
is
your
heart?
Bonjour,
j'attends
de
tes
nouvelles
Hello,
I
am
waiting
for
your
news
Bonjour,
et
n'aie
plus
jamais
peur
Hello,
and
never
be
afraid
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anne Sylvestre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.