Текст и перевод песни Anne Sylvestre - Si je ne parle pas
Si
je
ne
parle
pas
cependant
que
je
chante
Если
я
не
говорю,
хотя
я
пою
Si
je
n'explique
pas
le
sens
de
mes
chansons
Если
я
не
объясню
смысл
своих
песен
Si
je
ne
cite
pas
d'aventures
touchantes
Если
я
не
приведу
трогательных
приключений
Et
si
je
me
présente
sans
trop
de
façons
Что,
если
я
появлюсь
без
особых
причин
Ce
n'est
pas
vous
voyez
que
j'aie
de
l'arrogance
Разве
вы
не
видите,
что
у
меня
высокомерие
Et
ceux
qui
le
diront,
c'est
qu'ils
n'ont
rien
compris
И
те,
кто
это
скажет,
это
то,
что
они
ничего
не
поняли
Mais
j'en
dis
bien
assez
dans
mes
chansons,
je
pense
Но
я
думаю,
что
я
достаточно
много
говорю
в
своих
песнях
Ce
n'est
pas
bavarder
que
je
viens
faire
ici
Я
пришел
сюда
не
для
того,
чтобы
болтать,
Si
j'ai
chanté,
c'est
pour
ne
plus
me
taire
Если
я
и
пел,
то
только
для
того,
чтобы
больше
не
молчать.
Pour
moi
chanter,
c'était
mieux
que
parler
Для
меня
петь
было
лучше,
чем
говорить
Les
chansons
que
je
chante
ont
déjà
leur
histoire
Песни,
которые
я
пою,
уже
имеют
свою
историю
Et
ne
sont
pas
tombées
de
la
dernière
pluie
И
не
пали
от
последнего
дождя
Je
sais
le
poids
des
mots
et
vous
pouvez
me
croire
Я
знаю
вес
слов,
и
вы
можете
мне
поверить
Si
je
dis
que
je
tremble
quand
je
les
choisis
Если
я
скажу,
что
дрожу,
когда
выбираю
их
A
quoi
vous
servirait
qu'entre
temps
je
m'égare
Какая
вам
польза
от
того,
что
я
тем
временем
сбиваюсь
с
пути
A
prononcer
des
phrases
au
hasard
comme
ça
Произносить
такие
случайные
фразы
N'attendez
pas
que
je
raconte
des
histoires
Не
ждите,
пока
я
расскажу
истории
Sachez
que
la
pudeur
ça
existe
parfois
Знайте,
что
скромность
иногда
существует
Si
j'ai
chanté,
c'est
pour
ne
plus
me
taire
Если
я
и
пел,
то
только
для
того,
чтобы
больше
не
молчать.
Pour
moi
chanter,
c'était
mieux
que
parler
Для
меня
петь
было
лучше,
чем
говорить
Non,
je
ne
parle
pas
à
moins
d'extrême
urgence
Нет,
я
не
говорю,
если
это
не
очень
срочно
Et
même
alors
c'est
à
regret
que
je
le
fais
И
даже
тогда
мне
жаль,
что
я
это
делаю
Mais
j'écris
des
chansons
où
l'on
trouve,
je
pense
Но
я
пишу
песни
там,
где
их
можно
найти,
я
думаю
Ce
qu'un
autre
que
moi
en
phrases
vous
dirait
Что
другой,
кроме
меня,
скажет
вам
в
предложениях
Mais
pourtant
celle-ci
qui
me
semble
assez
claire
Но
все
же
это
кажется
мне
довольно
ясным
Je
ne
suis
pas
vraiment
sûre
qu'on
l'entendra
Я
не
совсем
уверена,
что
мы
его
услышим.
Je
sais
qu'il
y
en
a
et
ça
me
désespère
Я
знаю,
что
они
есть,
и
это
приводит
меня
в
отчаяние
Qui
se
plaindront
encore
que
je
ne
parle
pas
Кто
еще
будет
жаловаться,
что
я
не
говорю
Si
j'ai
chanté,
c'est
pour
ne
plus
me
taire
Если
я
и
пел,
то
только
для
того,
чтобы
больше
не
молчать.
Pour
moi
chanter,
c'était
mieux
que
parler
Для
меня
петь
было
лучше,
чем
говорить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anne Sylvestre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.