Anne Sylvestre - Sous Les Étoiles - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anne Sylvestre - Sous Les Étoiles




Sous les étoiles, je ne savais pas
Под звездами я не знал
Sous les étoiles, je n'oublierai pas
Под звездами не забуду
C'était l'amour mélangé à la mort
Это была любовь, смешанная со смертью
Moi, je l'aimais si fort
Я любила его так сильно.
Et puis j'attendais quoi?
А потом чего я ждал?
Je voulais partager l'aventure
Я хотел поделиться приключениями
Être le cavalier et la monture
Быть всадником и ездовым
On invente des mots
Мы придумываем слова
Parfois même on y croit
Иногда даже в это верят
L'autre est plus loin déjà
Другой дальше уже
Qui s'enfuit au galop
Кто бежит галопом
Au fond de cette nuit
В глубине этой ночи
Dans ce triste décor
В этой печальной обстановке
Il riait de la mort
Он смеялся над смертью
Moi, j'attendais la vie
Я ждал жизни
Sous les étoiles, je ne savais pas
Под звездами я не знал
Sous les étoiles, je n'oublierai pas
Под звездами не забуду
Moi, je rêvais, j'étais la nuit qui passe
Я мечтал, я был ночь проходит
J'étais les grands espaces
Я был на свежем воздухе
Il galopait sur moi
Он скакал на меня.
Je croyais voyager plus longtemps
Я думал, что путешествую дольше.
Mais la vie n'est jamais on l'attend
Но жизнь никогда не бывает там, где ее ждут
Ce sourire de loup
Эта волчья улыбка
Que je voulais pour moi
Что я хотел для себя
Quand j'y pense, parfois
Когда я думаю об этом, иногда
Mon cœur bat comme un fou
Мое сердце колотится как сумасшедшее
Si on pouvait savoir
Если бы мы могли знать
Comment la vie nous cogne
Как жизнь бьет нас
Il y aurait plus personne
Не было бы больше никого
Au magasin d'espoir
В магазине надежды
Sous les étoiles, je ne savais pas
Под звездами я не знал
Sous les étoiles, je n'oublierai pas
Под звездами не забуду





Авторы: Anne Sylvestre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.