Anne Sylvestre - Sur mon chemin de mots - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anne Sylvestre - Sur mon chemin de mots




Les mots, pardon si j′en mets trop
Слова, извините, если я вкладываю слишком много
Et si c'est un fardeau
И если это бремя
Pour vos oreilles
Для ваших ушей
Les mots, chacun son p′tit pipeau
Слова, каждый по-своему.
Chacun son p'tit grelot
Каждому свой привет.
Qui me réveille
Кто будит меня
Il faut bien détecter les faux
Нужно правильно обнаруживать подделки
Les juger par défaut
Судить их по умолчанию
Par défaillance
По сбою
Credo, promesses de cadeaux
Кредо, обещания подарков
Sauvetage ou radeau
Спасение или плот
De l'espérance
Надежда
Sur Mon Chemin De Mots
На Моем Пути Слов
Sur Mon Chemin De Mots
На Моем Пути Слов
J′en ai vu de si beaux
Я видел таких красивых.
Que j′en délire
Что я бреду этим
Sur Mon Chemin De Mots
На Моем Пути Слов
J'en ai vu de si beaux
Я видел таких красивых.
Que je ne saurais dire
Что я не могу сказать
Les mots sont comme des oiseaux
Слова похожи на птиц
Venus dans mes rameaux
Венера в моих ветвях
Dans mes bocages
В моих банках
Les mots ont planté des drapeaux
Слова развесили флаги
Sur tous mes chapiteaux
На всех моих шатрах
Toutes mes cages
Все мои клетки
Tantôt je suis comme un chameau
Иногда я похож на верблюда
Je les mets sur mon dos
Я кладу их себе на спину
J′en suis avare
Я скуп
Tantôt je coule comme l'eau
Иногда я теку, как вода.
Je vis de mon tonneau
Я живу из своей бочки
Je m′en sépare
Меня отделяет
Sur Mon Chemin De Mots
На Моем Пути Слов
Sur Mon Chemin De Mots
На Моем Пути Слов
J'en ai vu de si beaux
Я видел таких красивых.
Que j′en délire
Что я бреду этим
Sur Mon Chemin De Mots
На Моем Пути Слов
J'en ai vu de si beaux
Я видел таких красивых.
Que je ne saurais dire
Что я не могу сказать
Les mots sont aussi des bourreaux
Слова - тоже палачи
Qui sentent le fagot
Которые пахнут педиком
Parfois le soufre
Иногда сера
Les mots me ramènent à zéro
Слова возвращают меня к нулю
Quand j'use mon stylo
Когда я использую свою ручку
Et que j′en souffre
И что я страдаю от этого
Héros quand il faudrait plutôt
Герой, когда нужно было бы скорее
Déposer les couteaux
Снять ножи
Devenir tendre
Стать нежным
Pâlots quand il faut illico
Бледные, когда надо,
Brandir un calicot
Размахивая ситцем
Sans plus attendre
Без дальнейших церемоний
Sur Mon Chemin De Mots
На Моем Пути Слов
Sur Mon Chemin De Mots
На Моем Пути Слов
J′en ai vu de si beaux
Я видел таких красивых.
Que j'en délire
Что я бреду этим
Sur Mon Chemin De Mots
На Моем Пути Слов
J′en ai vu de si beaux
Я видел таких красивых.
Que je ne saurais dire
Что я не могу сказать
Les mots sont parfois des bateaux
Слова иногда являются лодками
Qui s'en vont à vole-eau
Кто уезжает в воул-Уотер
Sans équipage
Без экипажа
Les mots s′abîment dans les flots
Слова путаются в потоках
D'un langage crados
Язык нас была бы
Sans une image
Без изображения
Mégots qu′on jette au caniveau
Окурки, которые мы бросаем в канаву
Qui se perdent sitôt
Которые скоро потеряются
Qu'on les oublie
Что мы забыли
Ilôts d'un monde qui, bientôt
Он пришел из мира, который вскоре
Tirera le rideau
Задернет занавес
Sur notre vie
О нашей жизни
Sur Mon Chemin De Mots
На Моем Пути Слов
Sur Mon Chemin De Mots
На Моем Пути Слов
J′en ai vu de si beaux
Я видел таких красивых.
Que j′en délire
Что я бреду этим
Sur Mon Chemin De Mots
На Моем Пути Слов
J'en ai vu de si beaux
Я видел таких красивых.
Que je ne saurais dire
Что я не могу сказать
Sur Mon Chemin De Mots
На Моем Пути Слов
Sur Mon Chemin De Mots
На Моем Пути Слов
J′en ai vu de si beaux
Я видел таких красивых.
Que j'en délire
Что я бреду этим
Sur Mon Chemin De Mots
На Моем Пути Слов
Vous êtes les plus beaux
Вы самые красивые
Mais j′ai du vous le dire
Но я должен был вам сказать.





Авторы: Anne Sylvestre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.