Текст и перевод песни Anne Sylvestre - Thérèse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thérèse
il
y
a
des
années
Тереза,
годы
прошли,
Où
les
pommiers
n'ont
pas
de
pommes
И
яблони
яблок
не
дали.
J'écris
pour
que
vous
le
sachiez
Пишу,
чтоб
вы
знали,
увы,
La
récolte
n'est
pas
trop
bonne
Плоды
не
созрели
в
печали.
Depuis
longtemps
vous
m'écrivez
Вы
мне
писали
так
давно,
Sans
que
bien
souvent
je
réponde
А
я
не
ответила,
знаю.
La
chaleur
de
votre
amitié
Тепло
вашей
дружбы
одно
M'a
bien
souvent
rendue
au
monde
Меня
возвращало
к
жизни
не
раз.
Trop
peu
de
pommes
au
pommier
Так
мало
яблок
на
ветке,
Me
gardez-vous
votre
amitié
Храните
ль
вы
дружбу
свою?
Me
gardez-vous
votre
amitié
Храните
ль
вы
дружбу
свою?
Le
chagrin
que
j'ai
cette
fois
Печаль,
что
гнетет
меня
вновь,
Savez-vous
tellement
me
pèse
Вы
знаете,
как
тяжела.
Pour
que
vous
me
rendiez
la
foi
Чтоб
веру
вернуть
мне
и
вновь
C'est
à
vous
que
j'écris
Thérèse
Пишу
вам,
Тереза,
слова.
Cette
année
je
n'ai
pas
fleuri
В
этом
году
я
не
цвела,
Ou
si
peu
que
j'en
porte
traces
Иль
так
мало,
что
и
не
видно.
Que
j'en
ai
les
branches
meurtries
Мои
ветви
болью
полны,
Que
de
partout
mon
bois
se
casse
И
древесина
вся
разбита.
Trop
peu
de
pommes
au
pommier
Так
мало
яблок
на
ветке,
Me
gardez-vous
votre
amitié
Храните
ль
вы
дружбу
свою?
Me
gardez-vous
votre
amitié
Храните
ль
вы
дружбу
свою?
Certaines
années
je
le
crois
Бывают
годы,
верю
я,
N'arrive
pas
assez
de
sève
Когда
не
хватает
соков.
Souffle
en
tempète
le
vent
froid
Ветер
холодный,
как
змея,
S'en
faut
de
peu
que
l'arbre
crève
Чуть
было
дерево
не
сломал.
J'ai
honte
d'écrire
pour
vous
Мне
стыдно
писать
вам
сейчас,
Dire
que
je
ne
peux
écrire
Сказать,
что
писать
не
могу
я.
Les
mots
soudain
devenus
fous
Слова,
словно
в
бреду
сейчас,
Au
bout
de
ma
ligne
chavirent
В
конце
строки
моей
тонут.
Trop
peu
de
pommes
au
pommier
Так
мало
яблок
на
ветке,
Me
gardez-vous
votre
amitié
Храните
ль
вы
дружбу
свою?
Me
gardez-vous
votre
amitié
Храните
ль
вы
дружбу
свою?
J'ai
honte
d'autant
plus
que
je
Мне
стыдно
еще
потому,
Crois
que
vous
avez
d'autres
peines
Что
знаю,
у
вас
есть
печали,
Auprès
desquelles
pour
un
peu
Что
рядом
с
вашими,
пойму,
Je
n'oserais
dire
les
miennes
Свои
я
б
назвать
не
осмелилась.
Si
je
ne
vous
ai
pas
écrit
Если
я
вам
не
написала,
C'est
pas
que
l'amitié
s'effrite
Не
значит,
что
дружба
остыла.
C'est
pas
qu'on
retienne
ses
cris
Не
значит,
что
крик
свой
скрывала,
Mais
que
le
temps
passe
trop
vite
Но
время,
увы,
так
быстро
мчится.
Trop
peu
de
pommes
au
pommier
Так
мало
яблок
на
ветке,
Me
gardez-vous
votre
amitié
Храните
ль
вы
дружбу
свою?
Me
gardez-vous
votre
amitié
Храните
ль
вы
дружбу
свою?
C'est
à
vous
que
j'écris
voyez
Вам
пишу
я
эти
слова,
Mais
j'aimerais
tant
qu'il
vous
plaise
Но
как
бы
мне
так
хотелось,
Que
j'adresse
aussi
ce
courrier
Чтоб
это
письмо
обрело
À
d'autres
noms
que
vous
Thérèse
Другие
имена,
не
только
ваше,
Тереза.
D'autres
qui
m'écrivent
parfois
Другие,
кто
пишет
подчас,
Pour
me
donner
raison
de
vivre
Давая
мне
силы
для
жизни,
Qu'avec
vous
jamais
ils
ne
croient
Чтоб
вместе
с
вами,
сейчас,
Que
mon
coeur
cesse
de
les
suivre
Не
думали,
что
сердце
остыло.
Toutes
les
pommes
du
pommier
Все
яблоки
этой
ветки
Ne
valent
pas
cette
amitié
Не
стоят
той
дружбы
святой,
Ne
valent
pas
cette
amitié
Не
стоят
той
дружбы
святой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anne Sylvestre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.