Текст и перевод песни Anne Sylvestre - Tiens-toi droit (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiens-toi droit (Live)
Держись прямо (Live)
Tiens-toi
droit
Держись
прямо
Si
tu
t′arrondis,
tu
auras
l'air
d′une
arche
Если
ты
сутулишься,
ты
будешь
похож
на
арку
Tiens-toi
droit
Держись
прямо
Si
tu
t'arrondis,
tu
auras
l'air
de
quoi
Если
ты
сутулишься,
на
что
ты
будешь
похож?
Tu
auras
l′air
d′un
pont
même
pas
de
pierre
Ты
будешь
похож
на
мост,
даже
не
каменный
L'air
d′un
pont
de
bois,
l'air
d′un
pont
d'acier
На
мост
деревянный,
на
мост
стальной
Tu
auras
l′air
d'un
tronc
par
d'ssus
la
rivière
Ты
будешь
похож
на
бревно
через
реку
Tu
auras
l′air
d′un
rien
sur
quoi
j'
peux
marcher
Ты
будешь
похож
на
ничто,
по
которому
я
могу
пройти
L′air
d'un
trait
d′union,
l'air
d′une
passerelle
На
связующее
звено,
на
мостик
L'air
de
ce
par
quoi
j'peux
aller
plus
loin
На
то,
по
чему
я
могу
пройти
дальше
L′air
d′un
fond
sonore,
l'air
d′une
ritournelle
На
фоновую
музыку,
на
припев
L'air
d′une
musique
dont
j'
n′ai
pas
besoin
На
мелодию,
в
которой
я
не
нуждаюсь
Tiens-toi
droit
Держись
прямо
Si
tu
t'arrondis,
tu
auras
l'air
d′une
arche
Если
ты
сутулишься,
ты
будешь
похож
на
арку
Tiens-toi
droit
Держись
прямо
Si
tu
t′arrondis,
tu
auras
l'air
de
quoi
Если
ты
сутулишься,
на
что
ты
будешь
похож?
Tu
auras
l′air
d'un
peu,
l′air
d'un
plus
grand′chose
Ты
будешь
казаться
незначительным,
чуть
больше
чем
ничем
L'air
d'un
intermède,
d′une
récréation
Антрактом,
перерывом
L′air
d'un
amant
pour
bibliothèque
rose
Возлюбленным
для
розового
романа
D′un
soupirant
pour
représentation
Вздыхателем
для
представления
L'air
d′un
grand
chemin
comme
tous
les
autres
Большой
дорогой,
как
и
все
остальные
Prêtant
à
mes
pas
son
sol
aplani
Предлагающей
моим
шагам
свою
ровную
поверхность
L'air
d′un
macadam,
l'air
d'un
qui
se
vautre
Асфальтом,
тем,
кто
валяется
Content,
bien
content
de
ses
avanies
Довольный,
вполне
довольный
своими
невзгодами
Tiens-toi
droit
Держись
прямо
Si
tu
t′arrondis,
tu
auras
l′air
d'une
arche
Если
ты
сутулишься,
ты
будешь
похож
на
арку
Tiens-toi
droit
Держись
прямо
Si
tu
t′arrondis,
tu
auras
l'air
de
quoi
Если
ты
сутулишься,
на
что
ты
будешь
похож?
Mais
moi
je
ne
veux
pas
que
tu
t′arrondisses
Но
я
не
хочу,
чтобы
ты
сутулился
Je
veux
contre
toi
toujours
me
heurter
Я
хочу
всегда
сталкиваться
с
тобой
Laisse,
laisse-moi
tous
les
précipices
Оставь,
оставь
мне
все
пропасти
Que
sous
mes
pas
l'amour
va
susciter
Которые
под
моими
ногами
любовь
пробудит
Je
n′veux
pas
de
pont,
je
veux
des
rivières
Мне
не
нужен
мост,
мне
нужны
реки
Je
veux
des
torrents
où
tourbillonner
Мне
нужны
потоки,
в
которых
можно
кружиться
Je
veux
cette
vie,
je
la
veux
entière
Я
хочу
эту
жизнь,
я
хочу
ее
всю
Même
si
mon
cœur
y
doit
suffoquer
Даже
если
мое
сердце
должно
в
ней
задохнуться
Mais
tiens-toi
droit
Но
держись
прямо
Ne
t'arrondis
pas,
il
faut
que
je
marche
Не
сутулься,
мне
нужно
идти
Tiens-toi
droit
Держись
прямо
Si
tu
t'arrondis,
j′aurai
l′air
de
quoi
Если
ты
сутулишься,
на
что
я
буду
похожа?
Juste
des
femmes
sur
scène
Просто
женщины
на
сцене
Si
ça
vous
étonne,
demandez-vous
pourquoi
Если
это
вас
удивляет,
спросите
себя
почему
Car
ça
ne
devrait
pas
Ведь
так
не
должно
быть
Juste,
juste
des
chansons,
quelques
mots
Просто,
просто
песни,
несколько
слов
Qui
ont
rencontré
quelques
notes
et
quelques
sentiments
Которые
встретили
несколько
нот
и
несколько
чувств
Juste
des
histoires,
des
histoire
des
gens
Просто
истории,
истории
людей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anne Marie Beugras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.