Anne Sylvestre - Une sorcière comme les autres - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anne Sylvestre - Une sorcière comme les autres




Une sorcière comme les autres
Ведьма, как и другие
S'il vous plaît
Пожалуйста,
Soyez comme le duvet
Будьте, как пух,
Soyez comme la plume d'oie
Будьте, как гусиное перо
Des oreillers d'autrefois
Из подушек былых времен.
J'aimerais
Мне хотелось бы,
Ne pas être portefaix
Чтобы мне не быть носильщицей.
S'il vous plaît
Пожалуйста,
Faîtes vous léger
Станьте легкими.
Moi je ne peux plus bouger
Я больше не могу двигаться.
Je vous ai porté vivant
Я носила тебя живым,
Je vous ai porté enfant
Я носила тебя ребенком.
Dieu comme vous étiez lourd
Боже, каким ты был тяжелым,
Pesant votre poids d'amour
Тяжестью своей любви.
Je vous ai porté encore
Я носила тебя еще,
À l'heure de votre mort
В час твоей смерти.
Je vous ai porté des fleurs
Я несла тебе цветы,
Je vous ai morcelé mon cœur
Я разрывала для тебя свое сердце.
Quand vous jouiez à la guerre
Когда ты играл в войну,
Moi je gardais la maison
Я хранила дом.
J'ai usé de mes prières
Я стерла свои молитвы,
Les barreaux de vos prisons
О прутья твоих тюрем.
Quand vous mourriez sous les bombes
Когда ты умирал под бомбами,
Je vous cherchais en hurlant
Я искала тебя с криком.
Me voilà comme une tombe
Вот я, как могила,
Et tout le malheur dedans
И все горе в ней.
Ce n'est que moi
Это только я.
C'est elle ou moi
Это она или я,
Celle qui parle ou qui se tait
Та, которая говорит или молчит,
Celle qui pleure ou qui est gaie
Та, которая плачет или веселится.
C'est Jeanne d'Arc ou bien Margot
Это Жанна д'Арк или Марго,
Fille de vague ou de ruisseau
Дочь волны или ручья.
Et c'est mon coeur
И это мое сердце,
Ou bien le leur
Или их.
Et c'est la soeur ou l'inconnue
И это сестра или незнакомка,
Celle qui n'est jamais venue
Та, которая никогда не приходила,
Celle qui est venue trop tard
Та, которая пришла слишком поздно,
Fille de rêve ou de hasard
Дочь мечты или случая.
Et c'est ma mère
И это моя мать,
Ou la vôtre
Или твоя.
Une sorcière
Ведьма,
Comme les autres
Как и другие.
Il vous faut
Тебе нужно
Être comme le ruisseau
Быть, как ручей,
Comme l'eau claire de l'étang
Как чистая вода пруда,
Qui reflète et qui attend
Которая отражает и ждет.
S'il vous plaît
Пожалуйста,
Regardez-moi je suis vraie
Посмотри на меня, я настоящая.
Je vous prie, ne m'inventez pas
Я умоляю, не выдумывай меня.
Vous l'avez tant fait déjà
Ты делал это так часто.
Vous m'avez aimée servante
Ты любил меня служанкой,
M'avez voulue ignorante
Хотел видеть меня невежественной.
Forte vous me combattiez
Сильной - ты со мной боролся,
Faible vous me méprisiez
Слабой - ты мной пренебрегал.
Vous m'avez aimée putain
Ты любил меня блудницей
Et couverte de satin
И покрытой атласом.
Vous m'avez faite statue
Ты сделал меня статуей,
Et toujours je me suis tue
И я всегда молчала.
Quand j'étais vieille et trop laide
Когда я стала старой и слишком уродливой,
Vous me jetiez au rebut
Ты выбросил меня на свалку.
Vous me refusiez votre aide
Ты отказывал мне в помощи,
Quand je ne vous servais plus
Когда я была тебе больше не нужна.
Quand j'étais belle et soumise
Когда я была красивой и покорной,
Vous m'adoriez à genoux
Ты поклонялся мне на коленях.
Me voilà comme une église
Вот я, как церковь,
Toute la honte dessous
Весь стыд под ней.
Ce n'est que moi
Это только я.
C'est elle ou moi
Это она или я,
Celle qui aime ou n'aime pas
Та, которая любит или не любит,
Celle qui règne ou se débat
Та, которая правит или борется.
C'est Joséphine ou la Dupont
Это Жозефина или Дюпон,
Fille de nacre ou de coton
Дочь перламутра или хлопка.
Et c'est mon cœur
И это мое сердце,
Ou bien le leur
Или их.
Celle qui attend sur le port
Та, которая ждет в порту,
Celle des monuments aux morts
Та, с памятников погибшим.
Celle qui danse et qui en meurt
Та, которая танцует и умирает от этого,
Fille bitume ou fille fleur
Дочь асфальта или дочь цветка.
Et c'est ma mère
И это моя мать,
Ou la vôtre
Или твоя.
Une sorcière
Ведьма,
Comme les autres
Как и другие.
S'il vous plaît
Пожалуйста,
Soyez comme je vous ai
Будь таким, каким я тебя
Vous ai rêvé depuis longtemps
Давно представляла,
Libre et fort comme le vent
Свободным и сильным, как ветер.
Libre aussi
Свободным тоже.
Regardez, je suis ainsi
Смотри, я такая.
Apprenez-moi n'ayez pas peur
Учись у меня, не бойся.
Pour moi je vous sais par cœur
Что до меня, я знаю тебя наизусть.
J'étais celle qui attend
Я была той, которая ждет,
Mais je peux marcher devant
Но я могу идти впереди.
J'étais la bûche et le feu
Я была поленьями и огнем,
L'incendie aussi je peux
И пожаром тоже могу быть.
J'étais la déesse mère
Я была богиней-матерью,
Mais je n'étais que poussière
Но я была лишь пылью.
J'étais le sol sous vos pas
Я была землей под твоими ногами,
Et je ne le savais pas
И я не знала этого.
Mais un jour la terre s'ouvre
Но однажды земля разверзается,
Et le volcan n'en peut plus
И вулкан больше не может сдерживаться.
Le sol se rompant découvre
Земля, разрываясь, открывает
Des richesses inconnues
Неведомые богатства.
La mer à son tour divague
Море, в свою очередь, неистовствует
De violence inemployée
От нерастраченной ярости.
Me voilà comme une vague
Вот я, как волна,
Vous ne serez pas noyé
Ты не утонешь.
Ce n'est que moi
Это только я.
C'est elle ou moi
Это она или я,
Et c'est l'ancêtre ou c'est l'enfant
И это предок или ребенок,
Celle qui cède ou se défend
Та, которая уступает или защищается.
C'est Gabrielle ou bien Eva
Это Габриэль или Ева,
Fille d'amour ou de combat
Дочь любви или борьбы.
Et c'est mon cœur
И это мое сердце,
Ou bien le leur
Или их.
Celle qui est dans son printemps
Та, которая в расцвете сил,
Celle que personne n'attend
Та, которую никто не ждет.
Et c'est la moche ou c'est la belle
И это дурнушка или красавица,
Fille de brume ou de plein ciel
Дочь тумана или ясного неба.
Et c'est ma mère
И это моя мать,
Ou la vôtre
Или твоя.
Une sorcière
Ведьма,
Comme les autres
Как и другие.
S'il vous plaît
Пожалуйста,
S'il vous plaît, faites-vous léger
Пожалуйста, стань легким.
Moi je ne peux plus bouger
Я больше не могу двигаться.





Авторы: Anne Sylvestre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.