Текст и перевод песни Anne Sylvestre - Vous m'avez tant aimée
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vous m'avez tant aimée
Вы так любили меня
Moi,
j'arrivais
sans
crier
gare
Я
пришла
без
предупреждения,
Aussi
docile
qu'un
chardon
Послушная,
словно
чертополох,
Et
je
tirais
de
ma
guitare
И
извлекала
из
моей
гитары
D'assez
agréables
chansons
Довольно
приятные
песни.
J'avais
vingt
ans,
quelle
richesse!
Мне
было
двадцать
лет,
какое
богатство!
Mais
je
savais
déjà
fort
bien
Но
я
уже
твердо
знала,
Que
c'était
pas
en
montrant
mes
fesses
Что
не
демонстрируя
свои
прелести,
Que
je
tracerais
mon
chemin
Я
проложу
свой
путь.
Vous
m'avez
tant
aimée
Вы
так
любили
меня,
Quand
j'étais
bergerette
Когда
я
была
пастушкой,
Et
vous
voudriez
retrouver
И
вы
хотели
бы
снова
услышать
Toujours
les
mêmes
chansonnettes
Все
те
же
песенки,
Et
vos
vingt
ans
qui
y
sont
restés
И
ваши
двадцать
лет,
которые
остались
там.
Tout
ce
qu'on
a
vécu
ensemble
Всё,
что
мы
пережили
вместе,
Premiers
amours,
premiers
chagrins
Первые
влюбленности,
первые
печали,
En
des
chansons
qui
nous
ressemblent
В
песнях,
которые
похожи
на
нас,
J'en
ai
tricoté
mes
refrains
Я
связала
свои
припевы.
Mais
les
vingt
ans
deviennent
trente
Но
двадцати
годам
приходит
тридцать,
Et
les
suivants
ne
sont
pas
loin
И
следующие
не
за
горами.
Advient
que
les
roses
qu'on
chante
Случается,
что
розы,
которые
ты
воспеваешь,
Un
jour,
vous
déchirent
les
mains
Однажды
ранят
тебе
руки.
Vous
m'avez
tant
aimée
Вы
так
любили
меня,
Quand
j'étais
bergerette
Когда
я
была
пастушкой,
Et
vous
voudriez
retrouver
И
вы
хотели
бы
снова
услышать
Toujours
les
mêmes
chansonnettes
Все
те
же
песенки,
Et
vos
vingt
ans
qui
y
sont
restés
И
ваши
двадцать
лет,
которые
остались
там.
Mais
à
tant
vivre,
à
tant
se
battre
Но
проживая
так
много,
так
много
борясь,
À
tant
s'éloigner
de
sa
fleur
Так
отдаляясь
от
своего
цветка,
À
se
couper
le
cœur
en
quatre
Разрывая
сердце
на
части
À
coup
d'espoir,
à
coup
de
peur
Приступами
надежды,
приступами
страха,
On
prend
de
l'âme,
on
prend
de
l'âge
Набираешься
души,
набираешься
возраста,
Et
on
se
sent
riche
à
foison
И
чувствуешь
себя
богатой
с
избытком.
Ça
serait
sûrement
dommage
Было
бы,
конечно,
жаль
De
n'
pas
en
faire
des
chansons
Не
сделать
из
этого
песни.
Vous
m'avez
tant
aimée
Вы
так
любили
меня,
Quand
j'étais
bergerette
Когда
я
была
пастушкой,
Et
vous
voudriez
retrouver
И
вы
хотели
бы
снова
услышать
Toujours
les
mêmes
chansonnettes
Все
те
же
песенки,
Et
vos
vingt
ans
qui
y
sont
restés
И
ваши
двадцать
лет,
которые
остались
там.
Mais,
pour
vous
aussi,
le
temps
passe
Но
для
вас
тоже
время
идет,
Vous
ne
pouvez
pas
l'empêcher
Вы
не
можете
его
остановить.
Et
que
voulez-vous
que
j'y
fasse
И
что
вы
хотите,
чтобы
я
сделала,
Si
la
magie
vous
a
quittés?
Если
магия
покинула
вас?
Ce
n'est
pas
en
chantant
lonlère
Не
воспевая
былое,
Que
je
vous
rendrai
vos
vingt
ans
Я
верну
вам
ваши
двадцать
лет.
Ne
regardez
pas
en
arrière
Не
смотрите
назад,
Car
moi,
je
vous
aime
au
présent
Потому
что
я
люблю
вас
в
настоящем.
Vous
m'avez
tant
aimée
Вы
так
любили
меня,
Quand
j'étais
bergerette
Когда
я
была
пастушкой,
Et
vous
voudriez
retrouver
И
вы
хотели
бы
снова
услышать
Toujours
les
mêmes
chansonnettes
Все
те
же
песенки,
Et
vos
vingt
ans
qui
y
sont
restés
И
ваши
двадцать
лет,
которые
остались
там.
Aussi
je
vous
demande,
en
grâce
Поэтому
я
прошу
вас,
умоляю,
De
ne
pas
bouder
mes
refrains
Не
сердитесь
на
мои
припевы,
Même
et
surtout
quand
ils
remplacent
Даже
и
особенно
когда
они
заменяют
Ceux
que
vous
connaissiez
si
bien
Те,
что
вы
так
хорошо
знали.
Les
chansons
de
notre
jeunesse
Песни
нашей
юности
—
Je
m'y
sens
un
peu
à
l'étroit
В
них
я
чувствую
себя
немного
стесненно.
Si
d'autres
en
veulent,
je
les
laisse
Если
другие
их
хотят,
я
оставляю
им
Volontiers
les
chanter
pour
moi
Охотно
петь
их
для
себя.
Vous
m'avez
tant
aimée
Вы
так
любили
меня,
Quand
j'étais
bergerette
Когда
я
была
пастушкой,
Et
vous
pouvez
m'accompagner
И
вы
можете
сопровождать
меня
Le
long
des
autres
chansonnettes
Вдоль
других
песенок
Et
de
nos
nouvelles
années
И
наших
новых
лет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anne Sylvestre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.