Текст и перевод песни Anne Sylvestre - Écrire pour ne pas mourir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Écrire pour ne pas mourir
Writing to Not Die
Que
je
sois
née
d'hier
ou
d'avant
le
déluge
Whether
I
was
born
yesterday
or
before
the
flood
J'ai
souvent
l'impression
de
tout
recommencer
I
often
feel
like
I'm
starting
all
over
again
Que
j'ai
pris
ma
revanche
ou
bien
trouvé
refuge
Whether
I've
taken
my
revenge
or
found
refuge
Dans
mes
chansons,
toujours,
j'ai
voulu
exister
In
my
songs,
always,
I
wanted
to
exist
Que
vous
sachiez
de
moi
ce
que
j'en
veux
bien
dire
That
you
know
about
me
what
I
want
to
say
Que
vous
soyez
fidèles
ou
bien
simple
passant
Whether
you
are
faithful
or
just
a
passerby
Et
que
nous
en
soyons
juste
au
premier
sourire
And
that
we
are
just
at
the
first
smile
Sachez
ce
qui,
pour
moi,
est
le
plus
important
Know
what
is
most
important
to
me
Oui
le
plus
important
Yes,
the
most
important
Écrire
pour
ne
pas
mourir
Writing
to
not
die
Écrire,
sagesse
ou
délire
Writing,
wisdom
or
delirium
Écrire
pour
tenter
de
dire
Writing
to
try
to
say
Dire
tout
ce
qui
m'a
blessée
Say
everything
that
hurt
me
Dire
tout
ce
qui
m'a
sauvée
Say
everything
that
saved
me
Écrire
et
me
débarrasser
Write
and
get
rid
of
it
Écrire
pour
ne
pas
sombrer
Writing
to
not
sink
Écrire,
au
lieu
de
tournoyer
Write,
instead
of
spinning
Écrire
et
ne
jamais
pleurer
Write
and
never
cry
Rien
que
des
larmes
de
stylo
Nothing
but
pen
tears
Qui
viennent
se
changer
en
mots
That
turn
into
words
Pour
me
tenir
le
cœur
au
chaud
To
keep
my
heart
warm
Que
je
vive
cent
ans
ou
bien
quelques
décades
Whether
I
live
a
hundred
years
or
just
a
few
decades
Je
ne
supporte
pas
de
voir
le
temps
passer
I
can't
stand
to
see
time
pass
On
arpente
sa
vie
au
pas
de
promenade
We
walk
through
life
at
a
walking
pace
Et
puis
on
s'aperçoit
qu'il
faudra
se
presser
And
then
we
realize
that
we
will
have
to
hurry
Que
vous
soyez
tranquille
ou
plein
d'inquiétude
Whether
you
are
calm
or
full
of
anxiety
Ce
que
je
vais
vous
dire,
vous
le
comprendrez
What
I'm
going
to
tell
you,
you
will
understand
En
mettant
bout
à
bout
toutes
nos
solitudes
By
putting
all
our
loneliness
together
On
pourrait
se
sentir
un
peu
moins
effrayé
We
might
feel
a
little
less
scared
Un
peu
moins
effrayé
A
little
less
scared
Écrire
pour
ne
pas
mourir
Writing
to
not
die
Écrire,
tendresse
ou
plaisir
Writing,
tenderness
or
pleasure
Écrire
pour
tenter
de
dire
Writing
to
try
to
say
Dire
tout
ce
que
j'ai
compris
Say
everything
I
understood
Dire
l'amour
et
le
mépris
Say
love
and
contempt
Écrire,
me
sauver
de
l'oubli
Writing,
saving
myself
from
oblivion
Écrire
pour
tout
raconter
Writing
to
tell
everything
Écrire
au
lieu
de
regretter
Write
instead
of
regretting
Écrire
et
ne
rien
oublier
Write
and
forget
nothing
Et
même
inventer
quelques
rêves
And
even
invent
some
dreams
De
ceux
qui
empêchent
qu'on
crève
Of
those
that
keep
us
from
dying
Quand
l'écriture,
un
jour,
s'achève
When
the
writing,
one
day,
is
finished
Qu'on
m'écoute
en
passant,
d'une
oreille
distraite
Whether
you
listen
to
me
in
passing,
with
a
distracted
ear
Ou
qu'on
ait
l'impression
de
trop
me
ressembler
Or
that
you
feel
like
you
look
too
much
like
me
Je
voudrais
que
ces
mots
qui
me
sont
une
fête
I
would
like
these
words
that
are
a
celebration
for
me
On
n'se
dépêche
pas
d'aller
les
oublier
Let's
not
rush
to
forget
them
Et
que
vous
soyez
critique
ou
plein
de
bienveillance
And
whether
you
are
critical
or
full
of
kindness
Je
ne
recherche
pas
toujours
ce
qui
vous
plaît
I'm
not
always
looking
for
what
you
like
Quand
je
soigne
mes
mots,
c'est
à
moi
que
je
pense
When
I
take
care
of
my
words,
it's
myself
I
think
of
Je
veux
me
regarder
sans
honte
et
sans
regrets
I
want
to
look
at
myself
without
shame
and
without
regrets
Sans
honte
et
sans
regrets
Without
shame
and
without
regrets
Écrire
pour
ne
pas
mourir
Writing
to
not
die
Écrire,
grimace
et
sourire
Writing,
grimace
and
smile
Écrire
et
ne
pas
me
dédire
Write
and
not
contradict
myself
Dire
ce
que
je
n'ai
su
faire
Say
what
I
couldn't
do
Dire
pour
ne
pas
me
défaire
Say
so
as
not
to
fall
apart
Écrire,
habiller
ma
colère
Write,
dress
my
anger
Écrire
pour
être
égoïste
Writing
to
be
selfish
Écrire
ce
qui
me
résiste
Write
what
resists
me
Écrire
et
ne
pas
vivre
triste
Write
and
not
live
sad
Et
me
dissoudre
dans
les
mots
And
dissolve
myself
in
words
Qu'ils
soient
ma
joie
et
mon
repos
May
they
be
my
joy
and
my
rest
Écrire
et
pas
me
foutre
à
l'eau
Write
and
not
throw
myself
in
the
water
Et
me
dissoudre
dans
les
mots
And
dissolve
myself
in
words
Qu'ils
soient
ma
joie
et
mon
repos
May
they
be
my
joy
and
my
rest
Écrire
et
pas
me
foutre
à
l'eau
Write
and
not
throw
myself
in
the
water
Écrire
pour
ne
pas
mourir
Writing
to
not
die
Pour
ne
pas
mourir
To
not
die
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anne Sylvestre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.