Текст и перевод песни Anne Wilson - Mansions
When
my
world
gets
heavy
Когда
мой
мир
тяжелеет,
Weighed
down
by
the
troubles
of
this
life
Отягощенный
проблемами
этой
жизни,
I
look
up
to
the
clouds
Я
смотрю
на
облака
And
daydream
about
И
мечтаю
о
That
sweet
by
and
by
Том
сладком
грядущем.
Start
thinking
'bout
Heaven
Начинаю
думать
о
Небесах,
I've
heard
the
streets
are
paved
with
gold
Я
слышала,
что
улицы
там
вымощены
золотом.
Can't
imagine
it
Не
могу
себе
этого
представить,
'Cause
I
ain't
there
yet
Потому
что
я
ещё
не
там,
But
here's
what
I've
been
told
Но
вот
что
мне
сказали:
In
my
Father's
house
there
are
many
rooms
В
доме
моего
Отца
много
обителей,
I'm
talkin'
'bout
a
mansion
for
me
Я
говорю
об
особняке
для
меня
And
a
mansion
for
you
И
особняке
для
тебя.
When
He
parts
those
clouds,
we're
gonna
walk
right
through
Когда
Он
раздвинет
эти
облака,
мы
пройдём
прямо
сквозь
них.
Yeah,
Heaven's
got
a
mansion
for
me
Да,
на
Небесах
есть
особняк
для
меня
And
a
mansion
for
you
И
особняк
для
тебя.
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о,
Yeah,
Heaven's
got
a
mansion
for
me
Да,
на
Небесах
есть
особняк
для
меня
And
a
mansion
for
you
И
особняк
для
тебя.
I
think
about
family
Я
думаю
о
семье,
The
good
Lord's
called
home
before
Которую
Господь
призвал
домой
раньше.
I
can't
help
but
think
that
they
might
be
Я
не
могу
не
думать,
что
они,
возможно,
Waiting
for
me
at
the
door
Ждут
меня
у
дверей.
Gonna
be
a
reunion
Будет
воссоединение
Of
all
the
ransomed
and
redeemed
Всех
искуплённых
и
спасённых.
Fathers,
mothers,
sisters,
brothers
Отцы,
матери,
сёстры,
братья,
Forever
we're
gonna
sing
Вечно
будем
мы
петь.
In
my
Father's
house
there
are
many
rooms
В
доме
моего
Отца
много
обителей,
I'm
talkin'
'bout
a
mansion
for
me
Я
говорю
об
особняке
для
меня
And
a
mansion
for
you
И
особняке
для
тебя.
When
He
parts
those
clouds,
we're
gonna
walk
right
through
Когда
Он
раздвинет
эти
облака,
мы
пройдём
прямо
сквозь
них.
Yeah,
Heaven's
got
a
mansion
for
me
Да,
на
Небесах
есть
особняк
для
меня
And
a
mansion
for
you
И
особняк
для
тебя.
When
we
all
get
to
Heaven
Когда
мы
все
попадём
на
Небеса,
What
a
day
that
will
be
Какой
это
будет
день!
Moving
into
the
mansion
Въедем
в
особняк,
He
promised
for
you
and
me
Который
Он
обещал
тебе
и
мне.
When
we
all
get
to
Heaven
Когда
мы
все
попадём
на
Небеса,
What
a
day
that
will
be
Какой
это
будет
день!
Moving
into
the
mansion
Въедем
в
особняк,
He
promised
for
you
and
me,
yeah
Который
Он
обещал
тебе
и
мне,
да.
When
I
think
about
heaven
Когда
я
думаю
о
Небесах,
What
I
think
about
the
most
То
больше
всего
думаю
о
том,
Is
seeing
Jesus'
face
Чтобы
увидеть
лицо
Иисуса,
Hearing
mercy
say
Услышать
милосердное:
"Welcome
home"
"Добро
пожаловать
домой".
In
my
Father's
house
there
are
many
rooms
В
доме
моего
Отца
много
обителей,
I'm
talkin'
'bout
a
mansion
for
me
Я
говорю
об
особняке
для
меня
And
a
mansion
for
you
(a
mansion
for
you)
И
особняке
для
тебя
(особняке
для
тебя).
When
He
parts
those
clouds,
we're
gonna
walk
right
through
(walk
right
through)
Когда
Он
раздвинет
эти
облака,
мы
пройдём
прямо
сквозь
них
(прямо
сквозь
них).
Yeah,
Heaven's
got
a
mansion
for
me
Да,
на
Небесах
есть
особняк
для
меня
And
a
mansion
for
you
(oh)
И
особняк
для
тебя
(о).
Yeah,
Heaven's
got
a
mansion
for
me
Да,
на
Небесах
есть
особняк
для
меня
And
a
mansion
for
you
(for
you)
И
особняк
для
тебя
(для
тебя).
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о,
Yeah,
Heaven's
got
a
mansion
for
me
Да,
на
Небесах
есть
особняк
для
меня
And
a
mansion
for
you
И
особняк
для
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul T. Duncan, Christian Hale, Anne Catherine Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.