Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rain In The Rearview
Regen im Rückspiegel
Tell
me,
how
much
hurt
can
a
heart
take?
Sag
mir,
wie
viel
Schmerz
kann
ein
Herz
ertragen?
Tell
me,
how
much
wind
'til
the
walls
cave?
Sag
mir,
wie
viel
Wind,
bis
die
Wände
einstürzen?
You
can
just
stay
right
there
in
the
pain
Du
kannst
einfach
dort
im
Schmerz
bleiben
Or
listen
to
the
voice
that
you
hear
when
you
pray
Oder
auf
die
Stimme
hören,
die
du
hörst,
wenn
du
betest
Tell
me,
how
much
hurt
can
a
heart
take
before
it
breaks?
Sag
mir,
wie
viel
Schmerz
kann
ein
Herz
ertragen,
bevor
es
bricht?
When
the
storm
rolls
in
and
the
sky
won't
quit
crying
Wenn
der
Sturm
aufzieht
und
der
Himmel
nicht
aufhört
zu
weinen
And
you've
lost
more
tears
than
you
thought
you
could
ever
lose
Und
du
mehr
Tränen
verloren
hast,
als
du
jemals
für
möglich
gehalten
hättest
Oh,
I
swear
somewhere
out
there,
the
sun
is
somewhere
shining
Oh,
ich
schwöre,
irgendwo
da
draußen
scheint
die
Sonne
So,
drive,
baby,
drive,
baby,
drive
'til
it
shines
on
you
Also,
fahr,
Baby,
fahr,
Baby,
fahr,
bis
sie
auf
dich
scheint
And
leave
the
rain
in
the
rearview
Und
lass
den
Regen
im
Rückspiegel
I
got
ten
and
two
on
a
two-tone,
two
lanes
of
freedom
Ich
habe
Hände
am
Lenkrad,
zweifarbig,
zwei
Fahrspuren
der
Freiheit
Singing,
"Jesus,
take
the
wheel"
Singe,
"Jesus,
übernimm
das
Steuer"
Now
I
know
what
she
was
feeling
Jetzt
weiß
ich,
was
sie
fühlte
Oh,
'cause
I
feel
it
too
Oh,
weil
ich
es
auch
fühle
When
the
storm
rolls
in
and
the
sky
won't
quit
crying
Wenn
der
Sturm
aufzieht
und
der
Himmel
nicht
aufhört
zu
weinen
And
you've
lost
more
tears
than
you
thought
you
could
ever
lose
Und
du
mehr
Tränen
verloren
hast,
als
du
jemals
für
möglich
gehalten
hättest
Oh,
I
swear
somewhere
out
there,
the
sun
is
somewhere
shining
Oh,
ich
schwöre,
irgendwo
da
draußen
scheint
die
Sonne
So,
drive,
baby,
drive,
baby,
drive
'til
it
shines
on
you
Also,
fahr,
Baby,
fahr,
Baby,
fahr,
bis
sie
auf
dich
scheint
And
leave
the
rain
in
the
rearview
Und
lass
den
Regen
im
Rückspiegel
Leave
the
rain
in
the
rearview
Lass
den
Regen
im
Rückspiegel
Leave
the
rain,
leave
the
rain
in
the
rearview
Lass
den
Regen,
lass
den
Regen
im
Rückspiegel
Leave
the
rain,
leave
the
rain
in
the
rearview
Lass
den
Regen,
lass
den
Regen
im
Rückspiegel
Don't
stop
'til
your
eyes
see
the
clear
blue
Halt
nicht
an,
bis
deine
Augen
das
klare
Blau
sehen
Drive,
baby,
drive
(just
drive)
Fahr,
Baby,
fahr
(einfach
fahren)
Leave
the
rain,
leave
the
rain
in
the
rearview
Lass
den
Regen,
lass
den
Regen
im
Rückspiegel
Leave
the
rain,
leave
the
rain
in
the
rearview
(oh,
in
the
rearview)
Lass
den
Regen,
lass
den
Regen
im
Rückspiegel
(oh,
im
Rückspiegel)
Don't
stop
'til
your
eyes
see
the
clear
blue
Halt
nicht
an,
bis
deine
Augen
das
klare
Blau
sehen
Drive,
baby,
drive
Fahr,
Baby,
fahr
When
the
storm
rolls
in
and
the
sky
won't
quit
crying
Wenn
der
Sturm
aufzieht
und
der
Himmel
nicht
aufhört
zu
weinen
And
you've
lost
more
tears
than
you
thought
you
could
ever
lose
Und
du
mehr
Tränen
verloren
hast,
als
du
jemals
für
möglich
gehalten
hättest
Oh,
I
swear
somewhere
out
there,
the
sun
is
somewhere
shining
Oh,
ich
schwöre,
irgendwo
da
draußen
scheint
die
Sonne
So,
drive,
baby,
drive,
baby,
drive
'til
it
shines
on
you
Also,
fahr,
Baby,
fahr,
Baby,
fahr,
bis
sie
auf
dich
scheint
And
leave
the
rain
in
the
rearview
Und
lass
den
Regen
im
Rückspiegel
And
leave
the
rain
in
the
rearview
Und
lass
den
Regen
im
Rückspiegel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaren Johnston, Matthew West, Zachary Kale, Anne Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.