Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
sell
yourself
short,
girl
Verkauf
dich
nicht
unter
Wert,
Mädchen
He's
gotta
love
you
but
he's
gotta
love
Jesus
just
a
little
more,
girl
Er
muss
dich
lieben,
aber
er
muss
Jesus
ein
bisschen
mehr
lieben,
Mädchen
It's
worth
waitin'
for,
girl
Es
lohnt
sich,
darauf
zu
warten,
Mädchen
Where'd
he
come
from?
Wo
kommt
er
her?
Is
he
big
city
pretty
or
sweatin'
for
a
dollar
'til
the
day's
done?
Ist
er
großstadt-schön
oder
schwitzt
er
für
einen
Dollar,
bis
der
Tag
vorbei
ist?
Is
hard
work
what
he
runs
from?
Ist
harte
Arbeit
das,
wovor
er
wegläuft?
At
the
end
of
the
day
my
mama
said
some
flags
are
green
and
some
flags
are
red
Am
Ende
des
Tages
sagte
meine
Mama,
manche
Flaggen
sind
grün
und
manche
Flaggen
sind
rot
He's
a
no
go
if
he
don't
go
to
church
Er
ist
ein
No-Go,
wenn
er
nicht
in
die
Kirche
geht
Better
slow
down
if
he
ain't
down
to
earth
Besser
langsamer
machen,
wenn
er
nicht
bodenständig
ist
If
he
don't
go
huntin'
and
don't
go
fishin',
you
might
as
well
throw
him
back
Wenn
er
nicht
jagen
und
nicht
fischen
geht,
kannst
du
ihn
gleich
zurückwerfen
If
he
don't
R-E-S-P-E-C-T
Wenn
er
die
Stars
and
Stripes
im
Land
der
Freien
nicht
R-E-S-P-E-K-T-I-E-R-T,
The
Stars
and
The
Stripes
in
the
land
of
the
free
Die
Sterne
und
Streifen
im
Land
der
Freien
Better
run
away
fast
'cause
a
boy
like
that
Lauf
besser
schnell
weg,
denn
so
ein
Junge
Is
a
walkin',
talkin',
wavin'
red
flag
Ist
eine
laufende,
sprechende,
wehende
rote
Flagge
A
red
flag
Eine
rote
Flagge
Oh,
he's
a
red
flag
Oh,
er
ist
eine
rote
Flagge
A
red
flag
Eine
rote
Flagge
Does
it
make
sense,
girl?
Macht
es
Sinn,
Mädchen?
Do
you
see
him
jumpin'
off
a
fence
and
buyin'
you
a
white
picked
fence
world?
Siehst
du
ihn
über
einen
Zaun
springen
und
dir
eine
Welt
mit
weißem
Lattenzaun
kaufen?
Or
just
got
you
for
rent,
girl?
Oder
hat
er
dich
nur
gemietet,
Mädchen?
He's
a
no
go
if
he
don't
go
to
church
Er
ist
ein
No-Go,
wenn
er
nicht
in
die
Kirche
geht
Better
slow
down
if
he
ain't
down
to
earth
Besser
langsamer
machen,
wenn
er
nicht
bodenständig
ist
If
he
don't
go
huntin'
and
don't
go
fishin',
you
might
as
well
throw
him
back
Wenn
er
nicht
jagen
und
nicht
fischen
geht,
kannst
du
ihn
gleich
zurückwerfen
If
he
don't
R-E-S-P-E-C-T
Wenn
er
die
Stars
and
Stripes
im
Land
der
Freien
nicht
R-E-S-P-E-K-T-I-E-R-T,
The
Stars
and
The
Stripes
in
the
land
of
the
free
Die
Sterne
und
Streifen
im
Land
der
Freien
Better
run
away
fast
'cause
a
boy
like
that
Lauf
besser
schnell
weg,
denn
so
ein
Junge
Is
a
walkin',
talkin',
wavin'
red
flag
Ist
eine
laufende,
sprechende,
wehende
rote
Flagge
A
red
flag
Eine
rote
Flagge
Oh,
he's
a
red
flag
Oh,
er
ist
eine
rote
Flagge
Girl,
he's
a
red
flag
Mädchen,
er
ist
eine
rote
Flagge
Some
red
flags
don't
know
the
golden
rule
Manche
rote
Flaggen
kennen
die
goldene
Regel
nicht
Some
red
flags
don't
own
a
pair
of
boots
Manche
rote
Flaggen
besitzen
kein
Paar
Stiefel
He's
a
no
go
if
he
don't
go
to
church
Er
ist
ein
No-Go,
wenn
er
nicht
in
die
Kirche
geht
Better
slow
down
if
he
ain't
down
to
earth
Besser
langsamer
machen,
wenn
er
nicht
bodenständig
ist
If
he
don't
go
huntin'
and
don't
go
fishin',
you
might
as
well
throw
him
back
Wenn
er
nicht
jagen
und
nicht
fischen
geht,
kannst
du
ihn
gleich
zurückwerfen
If
he
don't
R-E-S-P-E-C-T
Wenn
er
die
Stars
and
Stripes
im
Land
der
Freien
nicht
R-E-S-P-E-K-T-I-E-R-T
The
Stars
and
The
Stripes
in
the
land
of
the
free
Die
Sterne
und
Streifen
im
Land
der
Freien
Better
run
away
fast
'cause
a
boy
like
that
Lauf
besser
schnell
weg,
denn
so
ein
Junge
Is
a
walkin',
talkin',
wavin'
red
flag
Ist
eine
laufende,
sprechende,
wehende
rote
Flagge
A
red
flag
(stay
away
from
a)
Eine
rote
Flagge
(bleib
fern
von
einer)
A
red
flag
(mama
warned
you)
Eine
rote
Flagge
(Mama
hat
dich
gewarnt)
A
red
flag
Eine
rote
Flagge
(Girl,
he's
a–)
(Mädchen,
er
ist
eine
–)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Smith, Anne Wilson, Casey Beathard
Альбом
REBEL
дата релиза
19-04-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.