Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinner's Prayer
Gebet eines Sünders
It's
been
a
minute
since
I
called,
guess
You
already
know
the
reasons
es
ist
eine
Weile
her,
seit
ich
mich
gemeldet
habe,
ich
schätze,
Du
kennst
die
Gründe
bereits.
I've
got
a
list
a
mile
long
of
gone
wrongs,
goin'
off
the
deep
end
Ich
habe
eine
ellenlange
Liste
von
Fehltritten,
die
völlig
aus
dem
Ruder
laufen.
I've
been
slippin'
up
sideways
Ich
bin
seitwärts
abgerutscht,
Runnin'
off
the
rails
like
a
runaway
freight
train
entgleist
wie
ein
führerloser
Güterzug.
All
I
know
is
my
way
has
left
me
cryin'
in
the
driveway
Ich
weiß
nur,
dass
mein
Weg
mich
weinend
in
der
Einfahrt
zurückgelassen
hat.
I
can't
do
this
on
my
own,
God
knows
how
much
I've
tried
Ich
schaffe
das
nicht
allein,
Gott
weiß,
wie
sehr
ich
es
versucht
habe.
I'm
on
my
knees,
just
hopin'
these
words
make
it
past
the
sky
Ich
bin
auf
meinen
Knien
und
hoffe
nur,
dass
diese
Worte
es
bis
in
den
Himmel
schaffen.
Do
You
hear
me?
Do
You
know
me?
Hörst
Du
mich?
Kennst
Du
mich?
Can
broken
still
be
holy?
Kann
etwas
Zerbrochenes
noch
heilig
sein?
I'm
tryin'
to
get
a
message
to
the
Man
upstairs
Ich
versuche,
eine
Nachricht
an
den
Mann
da
oben
zu
senden.
Every
saint
started
with
a
sinner's
prayer
Jeder
Heilige
hat
mit
dem
Gebet
eines
Sünders
begonnen.
Every
saint
started
with
a
sinner's
prayer
Jeder
Heilige
hat
mit
dem
Gebet
eines
Sünders
begonnen.
I'm
sorry
Es
tut
mir
leid,
Two
words
You
ain't
heard
that
much
out
of
me
these
days
zwei
Worte,
die
Du
in
letzter
Zeit
nicht
oft
von
mir
gehört
hast.
You
forgive
and
I
forget
how
beautiful
it
is
us
talkin'
like
this
(talkin'
like
this)
Du
vergibst,
und
ich
vergesse,
wie
schön
es
ist,
wenn
wir
so
miteinander
reden
(so
miteinander
reden).
Oh,
I
miss
us
talkin'
like
this
Oh,
ich
vermisse
es,
wenn
wir
so
miteinander
reden.
I
can't
do
this
on
my
own,
God
knows
how
much
I've
tried
Ich
schaffe
das
nicht
allein,
Gott
weiß,
wie
sehr
ich
es
versucht
habe.
I'm
on
my
knees,
just
hopin'
these
words
make
it
past
the
sky
Ich
bin
auf
meinen
Knien
und
hoffe
nur,
dass
diese
Worte
es
bis
in
den
Himmel
schaffen.
Do
You
hear
me?
Do
You
know
me?
Hörst
Du
mich?
Kennst
Du
mich?
Can
broken
still
be
holy?
Kann
etwas
Zerbrochenes
noch
heilig
sein?
I'm
tryin'
to
get
a
message
to
the
Man
upstairs
Ich
versuche,
eine
Nachricht
an
den
Mann
da
oben
zu
senden.
Every
saint
started
with
a
sinner's
prayer
Jeder
Heilige
hat
mit
dem
Gebet
eines
Sünders
begonnen.
I
can't
do
this
on
my
own,
God
knows
how
much
I've
tried
Ich
schaffe
das
nicht
allein,
Gott
weiß,
wie
sehr
ich
es
versucht
habe.
I'm
on
my
knees,
just
hopin'
these
words
make
it
past
the
sky
Ich
bin
auf
meinen
Knien
und
hoffe
nur,
dass
diese
Worte
es
bis
in
den
Himmel
schaffen.
Do
You
hear
me?
Do
You
know
me?
Hörst
Du
mich?
Kennst
Du
mich?
Can
broken
still
be
holy?
(Holy)
Kann
etwas
Zerbrochenes
noch
heilig
sein?
(Heilig)
I'm
tryin'
to
get
a
message
to
the
Man
upstairs
Ich
versuche,
eine
Nachricht
an
den
Mann
da
oben
zu
senden.
Every
saint
started
with
a
sinner's
prayer
Jeder
Heilige
hat
mit
dem
Gebet
eines
Sünders
begonnen.
Every
saint
started
with
a
sinner's
prayer
Jeder
Heilige
hat
mit
dem
Gebet
eines
Sünders
begonnen.
I'm
glad
You
haven't
left
and
I
didn't
waste
my
breath
ich
bin
froh,
dass
Du
nicht
gegangen
bist
und
ich
meine
Worte
nicht
verschwendet
habe.
I
know
that
You
know,
I
meant
every
single
word
I
said
Ich
weiß,
dass
Du
weißt,
dass
ich
jedes
einzelne
Wort,
das
ich
gesagt
habe,
ernst
gemeint
habe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew West, Jeff Pardo, Anne Wilson, Lauren Hungate
Альбом
REBEL
дата релиза
19-04-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.