Anne Wilson - Sunday Sermons - перевод текста песни на немецкий

Sunday Sermons - Anne Wilsonперевод на немецкий




Sunday Sermons
Sonntagspredigten
Seven years old, third row pew
Sieben Jahre alt, dritte Reihe in der Kirchenbank
John 3:16, something changed in me
Johannes 3,16, etwas veränderte sich in mir
Red letters coming off the page
Rote Buchstaben, die von der Seite sprangen
Flooding my heart with amazing grace
Überfluteten mein Herz mit unglaublicher Gnade
I knew then I believed
Ich wusste dann, dass ich glaubte
And those roots run deep
Und diese Wurzeln reichen tief
Oh, I been through some faith-shaking hard times, yeah
Oh, ich habe einige glaubenserschütternde, schwere Zeiten durchgemacht, ja
But nothing's gonna make me forget
Aber nichts wird mich vergessen lassen
Every one of those Sunday sermons
Jede dieser Sonntagspredigten
Every time that choir would sing
Jedes Mal, wenn der Chor sang
I could hear my Savior calling, telling me how much He loves me
Ich konnte meinen Erlöser rufen hören, der mir sagte, wie sehr Er mich liebt
No matter what the world throws at me
Egal, was die Welt mir entgegenwirft
I know His word is true
Ich weiß, Sein Wort ist wahr
It all started with heart-stirring, spirit-moving Sunday Sermons
Es begann alles mit herzergreifenden, geistbewegenden Sonntagspredigten
Devil gon' try and take me out of that church
Der Teufel wird versuchen, mich aus dieser Kirche herauszuholen
But you can't take the church out of me
Aber du kannst die Kirche nicht aus mir herausholen
Devil gon' try and take me out of that church
Der Teufel wird versuchen, mich aus dieser Kirche herauszuholen
But you can't take the church out of me
Aber du kannst die Kirche nicht aus mir herausholen
Gonna have my worries, well that's part of life
Ich werde meine Sorgen haben, das ist Teil des Lebens
But then I think of those stories 'bout what my God can do
Aber dann denke ich an diese Geschichten, was mein Gott tun kann
He's still moving like He did back then
Er bewegt sich immer noch wie damals
Born again people, can I get an "Amen"?
Wiedergeborene Menschen, kann ich ein "Amen" bekommen?
(Amen)
(Amen)
We've all seen the proof
Wir haben alle den Beweis gesehen
He makes all things new
Er macht alles neu
Even all those faith-shaking hard times, yeah
Auch all diese glaubenserschütternden, schweren Zeiten, ja
I never wanna stop remembering
Ich möchte nie aufhören, mich zu erinnern
Every one of those Sunday sermons
Jede dieser Sonntagspredigten
Every time that choir would sing
Jedes Mal, wenn der Chor sang
I could hear my Savior calling, telling me how much He loves me
Ich konnte meinen Erlöser rufen hören, der mir sagte, wie sehr Er mich liebt
No matter what the world throws at me
Egal, was die Welt mir entgegenwirft
I know His word is true
Ich weiß, Sein Wort ist wahr
It all started with a heart-stirring, spirit-moving Sunday Sermon
Es begann alles mit einer herzergreifenden, geistbewegenden Sonntagspredigt
Devil gon' try and take me out of that church
Der Teufel wird versuchen, mich aus dieser Kirche herauszuholen
But you can't take the church out of me
Aber du kannst die Kirche nicht aus mir herausholen
Devil gon' try and take me out of that church
Der Teufel wird versuchen, mich aus dieser Kirche herauszuholen
But you can't take the church out of me
Aber du kannst die Kirche nicht aus mir herausholen
(Oh-oh, those Sunday sermons)
(Oh-oh, diese Sonntagspredigten)
Jesus loves me
Jesus liebt mich
This I know (this I know)
Das weiß ich (das weiß ich)
For the Bible tells me so
Denn die Bibel sagt es mir
Jesus loves me
Jesus liebt mich
Ain't no doubt (ain't no doubt)
Kein Zweifel (kein Zweifel)
So I'm gonna keep on talking about
Also werde ich weiter darüber reden
(Oh, yeah)
(Oh, ja)
Every one of those Sunday sermons
Jede dieser Sonntagspredigten
Every time that choir would sing (that choir would sing)
Jedes Mal, wenn der Chor sang (wenn der Chor sang)
I could hear my Savior calling, telling me how much He loves me
Ich konnte meinen Erlöser rufen hören, der mir sagte, wie sehr Er mich liebt
No matter what the world throws at me
Egal, was die Welt mir entgegenwirft
I know I'll make it through
Ich weiß, ich werde es durchstehen
All because of those heart-stirring, spirit-moving Sunday Sermons
Alles wegen dieser herzergreifenden, geistbewegenden Sonntagspredigten
Devil gon' try and take me out of that church
Der Teufel wird versuchen, mich aus dieser Kirche herauszuholen
But you can't take the church out of me
Aber du kannst die Kirche nicht aus mir herausholen
Devil gon' try and take me out of that church
Der Teufel wird versuchen, mich aus dieser Kirche herauszuholen
But you can't take the church out of me
Aber du kannst die Kirche nicht aus mir herausholen
Devil gon' try and take me out of that church
Der Teufel wird versuchen, mich aus dieser Kirche herauszuholen
But you can't take the church out of me
Aber du kannst die Kirche nicht aus mir herausholen
Devil gon' try and take me out of that church
Der Teufel wird versuchen, mich aus dieser Kirche herauszuholen
But you can't take the church out of me
Aber du kannst die Kirche nicht aus mir herausholen





Авторы: Benjamin Glover, Jeff Sojka, Anne Wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.