Текст и перевод песни Anne Marie - Then
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
had
it
good,
you
know
Знаешь,
нам
было
хорошо.
I
spent
like
six
years
makin'
sure
you
came
home
to
love
Я
потратил
почти
шесть
лет,
чтобы
убедиться,
что
ты
вернешься
домой,
чтобы
полюбить
меня.
You
had
it
good,
you
know
Знаешь,
тебе
было
хорошо.
I
stood
by
your
side
Я
был
рядом
с
тобой.
I
spent
up
so
much
time
tryna
make
you
happy
Я
потратила
так
много
времени
пытаясь
сделать
тебя
счастливой
I
don't
think
you
ever
could
be
happy
Не
думаю,
что
ты
когда-нибудь
будешь
счастлива.
Maybe
you
should
try
some
therapy
Может,
тебе
стоит
обратиться
к
психотерапевту?
Maybe
you
should
lose
a
couple
home
boys
Может
тебе
стоит
потерять
пару
домашних
парней
Give
up
on
the
homegrown
Откажись
от
доморощенного
Look
at
me
Посмотри
на
меня
'Cause
I
need
you
to
understand
Потому
что
мне
нужно,
чтобы
ты
понял
Now,
when
you
think
of
late
nights
with
me
there
in
your
bed
Теперь,
когда
ты
думаешь
о
поздних
ночах
со
мной
в
своей
постели...
True
ride
or
die,
that's
what
you
had
Верная
поездка
или
смерть
- вот
что
у
тебя
было.
I
loved
you,
I
loved
you,
I
loved
you
Я
любил
тебя,
я
любил
тебя,
я
любил
тебя.
And
when
you
think
of
my
body
on
yours,
don't
forget
И
когда
ты
думаешь
о
моем
теле
на
твоем,
не
забывай.
Once
I
would've
died
for
you,
baby
Когда
- то
я
бы
умер
за
тебя,
детка.
I
loved
you,
I
loved
you,
I
loved
you
Я
любил
тебя,
я
любил
тебя,
я
любил
тебя.
But
that
was
then,
oh
Но
это
было
тогда,
о
But
that
was
then,
ooh
Но
это
было
тогда,
о-о-о
...
You
don't
know
shit,
you
know
Ты
ни
хрена
не
знаешь,
ты
знаешь.
You
act
this
big
man
and
you
think
you
are
in
control
Ты
ведешь
себя,
как
большой
человек,
и
думаешь,
что
у
тебя
все
под
контролем.
But
you
don't
know
shit,
you
know
Но
ты
ни
хрена
не
знаешь,
понимаешь?
I
stood
by
your
side,
and
pulled
you
away
from
your
fire
Я
стоял
рядом
с
тобой
и
тянул
тебя
прочь
от
твоего
огня.
Again,
and
again,
and
again
Снова,
и
снова,
и
снова
...
I
shoulda
known
fire
would
win
Я
должен
был
знать,
что
огонь
победит.
Maybe
you
should
try
some
therapy
Может,
тебе
стоит
обратиться
к
психотерапевту?
Maybe
you
should
lose
a
couple
homeboys
Может,
тебе
стоит
потерять
пару
парней?
Give
up
on
the
homegrown
Откажись
от
доморощенного
Look
at
me
Посмотри
на
меня
'Cause
I
need
you
to
understand
Потому
что
мне
нужно,
чтобы
ты
понял
Now,
when
you
think
of
late
nights
with
me
there
in
your
bed
Теперь,
когда
ты
думаешь
о
поздних
ночах
со
мной
в
своей
постели...
True
ride
or
die,
that's
what
you
had
Верная
поездка
или
смерть
- вот
что
у
тебя
было.
I
loved
you,
I
loved
you,
I
loved
you
Я
любил
тебя,
я
любил
тебя,
я
любил
тебя.
And
when
you
think
of
my
body
on
yours,
don't
forget
И
когда
ты
думаешь
о
моем
теле
на
твоем,
не
забывай.
Once
I
would've
died
for
you,
baby
Когда
- то
я
бы
умер
за
тебя,
детка.
I
loved
you,
I
loved
you,
I
loved
you
Я
любил
тебя,
я
любил
тебя,
я
любил
тебя.
But
that
was
then
Но
это
было
тогда.
That
was
then
Это
было
тогда.
You're
gonna
miss
me
Ты
будешь
скучать
по
мне.
You're
really
gonna
miss
me
Ты
действительно
будешь
скучать
по
мне.
You're
gonna
miss
me
Ты
будешь
скучать
по
мне.
You're
gonna
miss
me
Ты
будешь
скучать
по
мне.
You're
gonna
miss
me
Ты
будешь
скучать
по
мне.
You're
really
gonna
miss
me,
ah
Ты
действительно
будешь
скучать
по
мне,
а
You're
gonna
miss
me
Ты
будешь
скучать
по
мне.
You're
really
gonna
miss
me
Ты
действительно
будешь
скучать
по
мне.
You're
gonna
miss
me
Ты
будешь
скучать
по
мне.
You're
gonna
miss
me
Ты
будешь
скучать
по
мне.
You're
gonna
miss
me
Ты
будешь
скучать
по
мне.
You're
really
gonna
miss
me
Ты
действительно
будешь
скучать
по
мне.
Now,
when
you
think
of
late
nights
with
me
there
in
your
bed
Теперь,
когда
ты
думаешь
о
поздних
ночах
со
мной
в
своей
постели...
True
ride
or
die,
that's
what
you
had
Верная
поездка
или
смерть
- вот
что
у
тебя
было.
I
loved
you,
I
loved
you,
I
loved
you
Я
любил
тебя,
я
любил
тебя,
я
любил
тебя.
And
when
you
think
of
my
body
on
yours,
don't
forget
И
когда
ты
думаешь
о
моем
теле
на
твоем,
не
забывай.
Once
I
would've
died
for
you,
baby
Когда
- то
я
бы
умер
за
тебя,
детка.
I
loved
you,
I
loved
you,
I
loved
you
Я
любил
тебя,
я
любил
тебя,
я
любил
тебя.
But
that
was
then
Но
это
было
тогда
But
that
was
then
Но
это
было
тогда
But
that
was
then
Но
это
было
тогда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anne-Marie Rose Nicholson, Ina Christine Wroldsen, Steve Mac
Альбом
Then
дата релиза
15-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.