Текст и перевод песни Anneke van Giersbergen - Mental Jungle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mental Jungle
Заросли разума
You
don't
really
know
how
to
love
yourself
Ты
по-настоящему
не
знаешь,
как
любить
себя.
You
didn't
really
learn
how
to
face
your
truth
Ты
так
и
не
научился
смотреть
правде
в
глаза.
I
watch
you
try,
you
can't
get
up
Я
вижу,
как
ты
пытаешься,
но
не
можешь
подняться.
You
don't
even
know
how
to
move
Ты
даже
не
знаешь,
как
сдвинуться
с
места.
I
realise
you
are
sedated
Я
понимаю,
ты
словно
под
наркозом.
It's
like
a
mental
jungle
Это
как
заросли
в
твоём
разуме.
You
will
get
lost,
get
lost,
get
lost
Ты
потеряешься,
потеряешься,
потеряешься.
It's
like
a
mental
jungle
Это
как
заросли
в
твоём
разуме.
You
will
come
home
exhausted
Ты
вернёшься
домой
без
сил.
If
I
said
I
could
help
you
to
make
a
start
Если
бы
я
сказала,
что
могу
помочь
тебе
начать
всё
сначала,
You
still
wouldn't
have
the
tools
to
mend
your
heart
У
тебя
всё
равно
не
было
бы
инструментов,
чтобы
исцелить
своё
сердце.
'Cuz
I
watch
you
try,
you
can't
get
up
Ведь
я
вижу,
как
ты
пытаешься,
но
не
можешь
подняться.
You
don't
even
know
how
to
move
Ты
даже
не
знаешь,
как
сдвинуться
с
места.
I
realise
you
are
sedated
Я
понимаю,
ты
словно
под
наркозом.
It's
like
a
mental
jungle
Это
как
заросли
в
твоём
разуме.
You
will
get
lost,
get
lost,
get
lost
Ты
потеряешься,
потеряешься,
потеряешься.
It's
like
a
mental
jungle
Это
как
заросли
в
твоём
разуме.
You
will
come
home
exhausted
Ты
вернёшься
домой
без
сил.
Elimdedir
sandım
Думала,
что
всё
в
моих
руках.
İnat
içindeymiş
inan,
ah
kurtulsam
Поверь,
всё
это
было
в
упрямстве,
ах,
если
бы
я
могла
освободиться.
Ah,
sana
uzandım
daha
Ах,
я
тянулась
к
тебе
ещё
больше.
It's
like
a
mental
jungle
Это
как
заросли
в
твоём
разуме.
You
will
get
lost,
get
lost,
get
lost
Ты
потеряешься,
потеряешься,
потеряешься.
It's
like
a
mental
jungle
Это
как
заросли
в
твоём
разуме.
You
will
get
lost,
get
lost,
get
lost
Ты
потеряешься,
потеряешься,
потеряешься.
It's
like
a
mental
jungle
Это
как
заросли
в
твоём
разуме.
You
will
come
home
exhausted
Ты
вернёшься
домой
без
сил.
İçime
işledi
kelimeler
Слова
проникли
в
меня.
Bir
an
içindeydim
Я
была
в
мгновении.
Günahımsa
bunlar,
kabul
edip
Если
это
мои
грехи,
я
принимаю
их
Hem
de
çok
üzgün
Мне
очень
жаль.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna M Van Giersbergen, Hayko Cepkin, Ferry M Punto Duijsens
Альбом
Drive
дата релиза
15-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.