Anneli Mattila - Kuinka Voisi Joulu Tulla - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anneli Mattila - Kuinka Voisi Joulu Tulla




Uupuneena päivä painuu talorivin taa,
Измученный, день опускается за ряд домов,
Katsomaan jään valaistua jouluikkunaa.
Чтобы увидеть освещенное льдом Рождественское окно.
Kiireissänsä kulkee kansa,
Народ спешит,
Lahjat kiiltää uutuuttansa.
Подарки сияют новизной.
Turhaan etsin oikeata joulutunnelmaa.
Я ищу настоящее рождественское настроение.
Katson lahjapaljoutta silmin kostuvin,
Я смотрю на кучу подарков со слезящимися глазами.
Eilen vielä itsekin niistä haaveilin.
Вчера они все еще снились мне.
Toiset ostaa lahjojansa,
Другие покупают подарки,
Heillä on kai rakkaimpansa;
Думаю, у них есть те, которые они любят больше всего.;
Itse en tiedä
Я не знаю.
Kelle lahjan ostaisin.
Кому я должен купить подарок?
Kuinka voisi joulu tulla,
Как может наступить Рождество,
Kun et tule sinäkään?
Когда ты не приходишь?
Kuinka voisi joulu tulla
Как могло наступить Рождество
Sydämeni suureen ikävään?
К великому сожалению моего сердца?
Jouluhan on juhla rakkauden,
Рождество-это праздник любви.
Siihen liittyy lämpö sydänten.
Это связано с теплотой сердец.
Kuinka voisi joulu tulla,
Как может наступить Рождество,
Kun et tule enää sinäkään?
Когда ты не возвращаешься?
Eilen sain tekstiviestin
Вчера я получил сообщение.
Hyvin lyhyen.
Очень короткая.
Kolme sanaa "en saavu"
Три слова: "меня здесь не будет".
Sisältönä sen.
Его содержание.
Joulukiireet siihen jäivät,
Вот тут-то и началась Рождественская лихорадка.,
Tummui mieli,
Помраченный разум,
Tummui päivät.
Дни потемнели.
Jäi vain suru,
Все, что осталось, - это печаль,
Jonka täyttää tyhjyys sydämen.
Заполненная пустотой сердца.
En astu kauppaan,
Я не пойду в магазин.
Vielä hetken katselen
Я немного понаблюдаю.
Yksin jouluikkunaa ja paljoutta sen.
Одиночество в Рождественском окне и его количество.
Sortuneista unelmista,
Павшие Мечты,
Täyttymätön ostoslista,
Незаполненный список покупок
Jäi vain niin kuin muistoruno
Просто остался, как памятное стихотворение.
Menneen rakkauden.
Прошлая любовь.
Kuinka voisi joulu tulla,
Как может наступить Рождество,
Kun et tule sinäkään?
Когда ты не приходишь?
Kuinka voisi joulu tulla
Как могло наступить Рождество
Sydämeni suureen ikävään?
К великому сожалению моего сердца?
Jouluhan on juhla rakkauden,
Рождество-это праздник любви.
Siihen liittyy lämpö sydänten.
Это связано с теплотой сердец.
Kuinka voisi joulu tulla,
Как может наступить Рождество,
Kun et tule enää sinäkään?
Когда ты не возвращаешься?
Kuinka voisi joulu tulla,
Как может наступить Рождество,
Kun et tule sinäkään?
Когда ты не приходишь?
Kuinka voisi joulu tulla
Как могло наступить Рождество
Sydämeni suureen ikävään?
К великому сожалению моего сердца?
Jouluhan on juhla rakkauden,
Рождество-это праздник любви.
Siihen liittyy lämpö sydänten.
Это связано с теплотой сердец.
Kuinka voisi joulu tulla,
Как может наступить Рождество,
Kun et tule enää sinäkään?
Когда ты не возвращаешься?





Авторы: Kassu Halonen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.