Текст и перевод песни Anneli van Rooyen - Luister Na Die Wind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luister Na Die Wind
Listen To The Wind
As
jy
aleen
deur
bosse
stap
When
I
walk
alone
through
the
bushes
En
die
eensaamheid
in
jou
hand
kan
vat
And
loneliness
I
can
hold
in
my
hand
As
die
son
die
stiltes
stiller
bak
When
the
sun
bakes
the
silence
even
more
silent
Luister
na
die
wind
Listen
to
the
wind
Soos
klip
kop
en
soos
doring
bos
Like
stone
head
and
like
thorn
bush
Die
eenlingskap
ken
jy
mos
Loneliness,
you
know
it
well
Want
daar's
dinge
wat
die
wind
vertel
Because
there
are
things
the
wind
tells
Wat
mense
nooit
kan
se
That
people
can
never
say
Luister
na
die
wind
wat
waai
Listen
to
the
wind
that
blows
En
skuur
deur
buffelgras
And
rustles
through
buffalo
grass
Luister
na
sy
fluister-praat
Listen
to
its
whispering
talk
Soos
riet
silinder
blaar
Like
reed
cylinder
leaf
Na
kantates
tussen
blare
To
cantatas
between
leaves
Van
die
bos
en
kremetart
Of
the
bush
and
baobab
tree
En
sifreen
wat
ons
toevou
in
die
nag
And
lilac
that
enfolds
us
in
the
night
As
ek
alleen
deur
ruigtes
stap
When
I
walk
alone
through
thickets
En
die
besies
in
die
soetgras
roep
And
the
bees
call
in
the
sweet
grass
As
die
stiltes
tussen
my
en
jou
When
the
silence
between
me
and
you
Soos
'n
bosveld
stilte
le
Lies
like
a
bushveld
silence
Verlange
tussen
my
en
jou
Longing
between
me
and
you
Le
op
die
wind
se
vlerk
Lies
on
the
wind's
wing
'n
Groen
duif
koer
A
green
dove
coos
Is
dit
jou
stem
Is
it
your
voice
Of
is
dit
net
die
wind
Or
is
it
just
the
wind
Luister
na
die
wind
wat
waai
Listen
to
the
wind
that
blows
En
skuur
deur
buffelgras
And
rustles
through
buffalo
grass
Luister
na
sy
fluister-praat
Listen
to
its
whispering
talk
Soos
riet
silinder
blaar
Like
reed
cylinder
leaf
Na
kantates
tussen
blare
To
cantatas
between
leaves
Van
die
bos
en
kremetart
Of
the
bush
and
baobab
tree
En
sifreen
wat
ons
toevou
in
die
nag
And
lilac
that
enfolds
us
in
the
night
Daar's
dinge
wat
die
wind
vertel
There
are
things
the
wind
tells
Wat
mense
nooit
kan
se
That
people
can
never
say
Die
woorde
wat
in
stiltes
The
words
that
in
silences
Tussen
my
en
jou
kom
le
Come
to
lie
between
me
and
you
Die
wind
vertel
ons
stories
The
wind
tells
us
stories
Van
oranje
kampvuur
lig
Of
orange
campfire
light
Luister
na
die
wind
Listen
to
the
wind
Luister
na
die
wind
Listen
to
the
wind
Daar's
dinge
wat
die
wind
vertel
There
are
things
the
wind
tells
Wat
mense
nooit
kan
se
That
people
can
never
say
Die
woorde
wat
in
stiltes
The
words
that
in
silences
Tussen
my
en
jou
kom
le
Come
to
lie
between
me
and
you
Daar's
dinge
wat
die
wind
vertel
There
are
things
the
wind
tells
Wat
mense
nooit
kan
se
That
people
can
never
say
Luister,
luister,
luister
Listen,
listen,
listen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.