Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suite aus den Orchesterwerken von J.S.Bach: Air
Suite aus den Orchesterwerken von J.S.Bach: Air
その瞳の奥に(強さを知り)
Tief
in
deinen
Augen
(Stärke
erkennend)
美しさを呼ぶ(雲を動かして)空はかがやいて
Ruft
die
Schönheit
hervor
(Die
Wolken
bewegend)
Der
Himmel
erstrahlt
あなたは夢をおいかける
Du
jagst
deinen
Träumen
nach
いつかの父のよう(ひかりをまとって)
Wie
einst
dein
Vater
(Umhüllt
von
Licht)
その温かな手に(弱さ隠し)
In
deinen
warmen
Händen
(Schwäche
verbergend)
儚さゆれゆく(ゆるやかな波の)広がる海原
Vergänglichkeit
schwankt
(Sanfter
Wellen
gleich)
Im
weiten
Ozean
あなたは
やさしく触れ合う
Du
berührst
sanft
いつかの母のよう
Wie
einst
deine
Mutter
ここにあるもの(あなたがくれたもの)
Was
hier
ist
(Was
du
mir
gabst)
今を照らすの(引き合って)
Erleuchtet
die
Gegenwart
(Uns
anziehend)
孤独を映した鏡(小さなひずみは果てを知らず)
Ein
Spiegel,
der
Einsamkeit
reflektiert
(Die
kleine
Verzerrung
kennt
kein
Ende)
強く
求め合う力になる
Wird
zur
Kraft,
die
uns
stark
zueinander
streben
lässt
見つけたの
親しんできた風景に
Ich
fand
es
in
der
vertrauten
Landschaft
強く
強く
強く(手を結んで離さない)
Fest,
fest,
fest
(Hände
verbunden,
nicht
loslassend)
(星も月の夜も)みな結んで
やかて滅びゅく
(Sterne
und
Mondnächte
auch)
Alles
verbindend,
um
schließlich
zu
vergehen
ひかりを(集めて抱きしめる)ただ愛しいと想える喜びを
Das
Licht
(Sammelnd
und
umarmend)
Die
Freude,
dich
einfach
nur
liebenswert
zu
finden
遠く照らすの
Erleuchtet
die
Ferne
繰り返し星は生まれ(祈りの数は果てを知らず)
Immer
wieder
werden
Sterne
geboren
(Die
Zahl
der
Gebete
kennt
kein
Ende)
強く
求め合う力になる
Wird
zur
Kraft,
die
uns
stark
zueinander
streben
lässt
見つけたの
親しんできた風景に
Ich
fand
es
in
der
vertrauten
Landschaft
強く
強く
強く(手を結んで離さない)
Fest,
fest,
fest
(Hände
verbunden,
nicht
loslassend)
(星も月の夜も)みな結んで
やがて滅びゅく
(Sterne
und
Mondnächte
auch)
Alles
verbindend,
um
schließlich
zu
vergehen
ひかりを(集めて抱きしめる)ただ愛しいと想える喜びを
Das
Licht
(Sammelnd
und
umarmend)
Die
Freude,
dich
einfach
nur
liebenswert
zu
finden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustav Mahler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.