Текст и перевод песни AnnenMayKantereit - Jenny Jenny (Esel Session)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jenny Jenny (Esel Session)
Женни, Женни (Сессия Esel)
Der
Tag
beginnt
im
Spiegel
Мой
день
начинается
у
зеркала
Müde
Augen
werden
wach
geschminkt
Я
прячу
свои
уставшие
глаза
под
макияжем
Die
Lippen
rot
wie
Ziegel
Мои
губы
кирпичного
цвета
Und
dann
der
Kaffee,
den
sie
jeden
Morgen
trinkt
Потом
я
выпиваю
кофе,
как
делаю
это
каждое
утро
Und
sie
trägt
blau
und
gelb
Я
надеваю
синее
и
желтое
Sie
sagt,
sie
wär'
so
gern
fest
angestellt
Говорят,
что
мне
бы
хотелось
получить
постоянную
работу
Sie
sagt,
die
Welt
ist
kleiner
Говорят,
что
мир
кажется
меньше,
Wenn
du
jeden
Tag
fliegst
Когда
каждый
день
летаешь
самолетом
Jenny
Jenny,
Wolkenreiter
Женни,
Женни,
мой
летающий
ангел,
Lächelt
einfach
immer
weiter
Всегда
улыбаешься,
не
унывая,
So
wie
alle
Flugbegleiter
Как
и
все
стюардессы
Jenny,
Wolkenreiter
Женни,
мой
летающий
ангел,
Jenny
Jenny,
Wolkenreiter
Женни,
Женни,
мой
летающий
ангел,
Lächelt
einfach
immer
weiter
Всегда
улыбаешься,
не
унывая,
Wie
alle
Flugbegleiter
Как
и
все
стюардессы
Jenny,
Wolkenreiter
Женни,
мой
летающий
ангел,
Und
nach
jeder
Landung
И
после
каждой
посадки
Ist
sie
das
Lächeln
in
der
Brandung
Ты
становишься
улыбкой
в
бурном
море
Zwischen
tausend
Passagieren,
die
nich'
warten
wollen
Среди
тысяч
пассажиров,
которые
не
хотят
ждать
Auf
die
Passkontrollen
und
den
Zoll
Когда
начнут
проверять
паспорта
и
проходить
таможню
Und
dann
drei
Stunden
Aufenthalt
А
потом
три
часа
ожидания
Jenny
trinkt
den
Kaffee
kalt
Женни
пьет
холодный
кофе
Und
sie
googelt
Panama
И
гуглит
информацию
о
Панаме
Vor
zwei
Jahren
war
sie
mal
zehn
Minuten
da
Два
года
назад
она
была
там
всего
десять
минут
Oh,
Panama
(Panama)
О,
Панама
(Панама)
Oh
oh
oh,
Panama
(Panama)
О-о-о,
Панама
(Панама)
Oh
oh
oh,
Panama
(Panama)
О-о-о,
Панама
(Панама)
Oh,
Panama
(Panama)
О,
Панама
(Панама)
Willkommen
an
Bord
Добро
пожаловать
на
борт
Willkommen
an
Bord
Добро
пожаловать
на
борт
Willkommen
an
Bord
Добро
пожаловать
на
борт
Willkommen
an
Bord
Добро
пожаловать
на
борт
Jeden
Tag
zehntausend
Meilen
über
dem
Meer
Каждый
день
пролетаешь
над
морем
десять
тысяч
миль
Sie
sagt,
sie
kommt
nach
Hause
Ты
говоришь,
что
возвращаешься
домой,
Und
weiß
nicht
woher
Но
не
знаешь,
откуда
Jenny
Jenny,
Wolkenreiter
Женни,
Женни,
мой
летающий
ангел,
Lächelt
einfach
immer
weiter
Всегда
улыбаешься,
не
унывая,
So
wie
alle
Flugbegleiter
Как
и
все
стюардессы
Jenny,
Wolkenreiter
Женни,
мой
летающий
ангел,
Jenny
Jenny,
Wolkenreiter
Женни,
Женни,
мой
летающий
ангел,
Lächelt
immer
weiter
Всегда
улыбаешься,
So
wie
alle
Flugbegleiter
Как
и
все
стюардессы
Jenny,
Wolkenreiter
Женни,
мой
летающий
ангел,
Willkommen
an
Bord
Добро
пожаловать
на
борт
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: christopher annen, henning may, malte huck, markus ganter, severin kantereit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.