Текст и перевод песни AnnenMayKantereit - Lass es kreisen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lass es kreisen
Let It Circle
Du
musst
gar
nicht
so
viel
sagen
You
don't
have
to
say
so
much
Du
musst
gar
nicht
so
viel
reden
You
don't
have
to
talk
so
much
Du
musst
dich
einfach
nur
mal
wieder
so
bewegen,
wie
du
willst
You
just
have
to
move
like
you
want
to,
once
again
Du
musst
dich
einfach
nur
mal
wieder
bewegen,
so
wie
du
es
grade
fühlst
You
just
have
to
move
like
you
feel
like
doing
right
now
So
viele
Monate
alleine,
ja,
ich
glaube,
übern
Winter
war
dir
alles
viel
zu
viel
So
many
months
alone,
yeah,
I
think
the
winter
was
too
much
for
you
Lass
es
raus,
lass
es
kreisen
Let
it
out,
let
it
circle
Lass
es
raus,
lass
es
kreisen
Let
it
out,
let
it
circle
Lass
es
raus,
lass
es
kreisen
Let
it
out,
let
it
circle
Ich
will
inmitten
der
Menge
steh'n
und
dich
durch
das
Gedränge
seh'n
I
want
to
be
standing
in
the
middle
of
the
crowd,
and
see
you
through
the
crush
Ich
will
inmitten
der
Menge
steh'n,
die
Lichter
sind
hell
I
want
to
be
standing
in
the
middle
of
the
crowd,
the
lights
are
bright
Und
dich
durch
das
Gedränge
seh'n,
verschwende
mein
Geld
And
see
you
through
the
crush,
waste
my
money
Angenehm
untergeh'n
in
der
Masse
der
Maskierten
Pleasantly
disappearing
in
the
mass
of
masked
people
Ich
will
mal
wieder
mit
dir
die
Kontrolle
verlier'n
I
want
to
lose
control
with
you
again
Ich
will
mal
wieder
mit
dir
die
Kontrolle
verlier'n
I
want
to
lose
control
with
you
again
Lass
es
raus,
lass
es
kreisen
Let
it
out,
let
it
circle
Lass
es
raus,
lass
es
kreisen
Let
it
out,
let
it
circle
Lass
es
raus,
lass
es
kreisen
Let
it
out,
let
it
circle
In
diesen
seltsamen
Zeiten
In
these
strange
times
Und
wenn
du
fällst,
fang
ich
dich
auf
And
if
you
fall,
I'll
catch
you
Und
wenn
du
fällst,
fang
ich
dich
auf
And
if
you
fall,
I'll
catch
you
Und
wenn
du
fällst,
fang
ich
dich
auf
And
if
you
fall,
I'll
catch
you
Und
wenn
du
fällst
And
if
you
fall
Lass
es
raus,
lass
es
kreisen
Let
it
out,
let
it
circle
Lass
es
raus,
lass
es
kreisen
Let
it
out,
let
it
circle
Lass
es
raus
(lass
es
raus),
lass
es
kreisen
Let
it
out
(let
it
out),
let
it
circle
Lass
es
raus
(lass
es
kreisen),
lass
es
kreisen
Let
it
out
(let
it
circle),
let
it
circle
Nach
so
vielen
Monaten
alleine
musst
du
mir
erst
mal
beweisen,
dass
du
es
noch
kannst:
Tanz
After
so
many
months
alone,
you
have
to
prove
to
me
first
that
you
still
can:
Dance
Nach
so
vielen
Monaten
alleine
musst
du
mir
erst
mal
beweisen,
dass
du
es
noch
kannst:
Tanz
After
so
many
months
alone,
you
have
to
prove
to
me
first
that
you
still
can:
Dance
Nach
so
vielen
Monaten
alleine
musst
du
mir
erst
mal
beweisen,
dass
du
es
noch
kannst:
Tanz
After
so
many
months
alone,
you
have
to
prove
to
me
first
that
you
still
can:
Dance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.