AnnenMayKantereit - Wohin du gehst - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни AnnenMayKantereit - Wohin du gehst




Wohin du gehst
Куда ты идешь
Wohin du gehst, sagst du nicht mehr
Куда ты идешь, больше не говоришь
Wenn wir uns sehen, fällt mir das Fragen schwer
Когда мы видимся, мне становится трудно задавать вопросы
Du hast jetzt neue Leute, die dich besser kenn'n
Теперь у тебя новые люди, которые знают тебя лучше
Und nach'm feiern bei dir penn'n
И после вечеринки остаются у тебя ночевать
Du hast jetzt neue Leute, die dich besser kenn'n
Теперь у тебя новые люди, которые знают тебя лучше
Und nach m' feiern bei dir penn'n
И после вечеринки остаются у тебя ночевать
Du kennst mich nur noch, wie ich früher war
Ты знаешь меня только такой, какой я была раньше
Rote Augen, langes Haar
С красными глазами, длинными волосами
Wenn wir uns sehen, ist das immer nur ne Stunde
Когда мы видимся, это всегда длится всего час
Um elf willst du schon gehn' und
В одиннадцать ты уже хочешь уйти и
Holst die letzte Runde
Приносишь последний напиток
Wohin du gehst, sagst du nicht mehr
Куда ты идешь, больше не говоришь
Wenn wir uns sehen, fällt mir das Fragen schwer
Когда мы видимся, мне становится трудно задавать вопросы
Wohin du gehst, sagst du nicht mehr
Куда ты идешь, больше не говоришь
Mir fällt das Fragen schwer
Мне становится трудно задавать вопросы
Ich hab dir nie verziehn', einfach weg zu zieh'n
Я так и не простила тебе твой отъезд
Ich hab dich noch nicht mal angeschrien'
Я даже не успела на тебя накричать
Du kennst mich nur noch, wie ich früher war
Ты знаешь меня только такой, какой я была раньше
Breites Grinsen, langes Haar
С широкой улыбкой, длинными волосами
Und manchmal seh'n wir uns bei Leuten, die wir beide kenn'n
Иногда мы видимся у общих знакомых
Aber anstatt weg zu renn'n, schauen wir uns heimlich an,
Но вместо того, чтобы убежать, мы тайком смотрим друг на друга,
Weil man sich nich' mehr kennen lernen kann
Потому что мы больше не можем узнать друг друга
Weil man sich nich' mehr kennen lernen kann
Потому что мы больше не можем узнать друг друга
Wohin du gehst, sagst du nicht mehr
Куда ты идешь, больше не говоришь
Wohin du gehst, sagst du nicht mehr
Куда ты идешь, больше не говоришь
Wenn wir uns sehen, fällt mir das Fragen schwer
Когда мы видимся, мне становится трудно задавать вопросы
Wohin du gehst, sagst du nicht mehr
Куда ты идешь, больше не говоришь
Mir fällt das Fragen schwer
Мне становится трудно задавать вопросы
Wohin ich geh', sag ich nich' mehr
Куда я иду, больше не скажу
Dir fällt bestimmt das Fragen schwer
Тебе, наверное, трудно задавать вопросы





Авторы: HENNING GEMKE, SEVERIN KANTEREIT, CHRISTOPHER ANNEN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.