Текст и перевод песни Annet Charitonová feat. Ben Cristovao - TAKTOMABYT (feat. Ben Cristovao)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TAKTOMABYT (feat. Ben Cristovao)
ТАК ТО ДОЛЖНО БЫТЬ (совместно с Ben Cristovao)
Hadry
oversized
Одежда
оверсайз,
Dobrý
Sneakers
na
nohách
Классные
кроссовки
на
ногах.
Nemám
žádný
strach
У
меня
нет
никакого
страха,
Stály
mě
tak
akorát
Стоят
они
как
раз.
Ripped
jeans,
notak
Рваные
джинсы,
ну
же,
Kristen
vem
sebou
foťák
Кристен,
возьми
с
собой
фотоаппарат.
Nafotíme
outfity,
dáme
to
na
Insta
Нафоткаем
наряды,
выложим
в
Инстаграм,
Všichni
budou
koukat
Все
будут
смотреть.
Hashtag
annbloggerkid
Хештег
annbloggerkid,
Trendsetter
jakoby
Трендсеттер
как
бы.
Všichni
ti
haters
Все
эти
хейтеры
Chtěli
být
jako
my
Хотели
быть
как
мы.
Yeah,
tak
to
má
být
Да,
так
то
должно
быть.
Já
dneska
cítím,
že
zas
budu
sama
sebou
Я
сегодня
чувствую,
что
снова
буду
сама
собой.
A
být
tebou
tak
se
klidim
А
будь
на
твоем
месте,
я
бы
отошел.
Yeah,
tak
to
má
být
Да,
так
то
должно
быть.
Svý
lidi,
svý
love,
svůj
styl
for
freeal
Свои
люди,
своя
любовь,
свой
стиль
по-настоящему.
Yeah,
tak
to
má
být
Да,
так
то
должно
быть.
Bejby,
tak
to
má
bý-ý-ýt
yeah
Детка,
так
то
должно
быть,
yeah.
Yeah,
tak
to
má
být
Да,
так
то
должно
быть.
Svý
lidi,
svý
love,
svůj
styl
for
freeal
Свои
люди,
своя
любовь,
свой
стиль
по-настоящему.
Yeah,
tak
to
má
být
Да,
так
то
должно
быть.
Bejby,
tak
to
má
být,
hmm
Детка,
так
то
должно
быть,
хмм.
Yeah,
tak
to
má
být
Да,
так
то
должно
быть.
Benny
Cristo
a
Glowsticks
beat
Бенни
Кристо
и
бит
Glowsticks.
Spolu
s
Anetou
na
tracku
Вместе
с
Анет
на
треке.
Letíme
na
střechu,
my
chceme
žít
Летим
на
крышу,
мы
хотим
жить.
My
chceme
dýchat,
mít
svůj
styl
Мы
хотим
дышать,
иметь
свой
стиль.
A
ty
víš,
jak
mít
svůj
stůl
А
ты
знаешь,
как
иметь
свой
стол
V
klubu
VIP,
v
klubu
my
aj
ty
В
клубе
VIP,
в
клубе
мы
и
ты.
V
klubu
vy
aj
oni
aj
dnes
aj
loni
eejj
В
клубе
вы
и
они
и
сегодня,
и
в
прошлом
году,
эйй.
Na
sobě
dorty,
cakes
На
себе
торты,
cakes.
Ty
dorty
modelky
směj
Эти
торты,
модели,
смейтесь.
Náš
styl,
more,
nech
nás
bejt
Наш
стиль,
море,
оставьте
нас
в
покое.
Just
chill,
no
hate
Просто
расслабьтесь,
никакого
хейта.
Yeah,
tak
to
má
být
Да,
так
то
должно
быть.
Já
dneska
cítím,
že
zas
budu
sama
sebou
Я
сегодня
чувствую,
что
снова
буду
сама
собой.
A
být
tebou
tak
se
klidim
А
будь
на
твоем
месте,
я
бы
отошел.
Yeah,
tak
to
má
být
Да,
так
то
должно
быть.
Svý
lidi,
svý
love,
svůj
styl
for
freeal
Свои
люди,
своя
любовь,
свой
стиль
по-настоящему.
Yeah,
tak
to
má
být
Да,
так
то
должно
быть.
Bejby,
tak
to
má
bý-ý-ýt
yeah
Детка,
так
то
должно
быть,
yeah.
Yeah,
tak
to
má
být
Да,
так
то
должно
быть.
Svý
lidi,
svý
love,
svůj
styl
for
freeal
Свои
люди,
своя
любовь,
свой
стиль
по-настоящему.
Yeah
tak
to
má
být
Да,
так
то
должно
быть.
Bejby,
tak
to
má
být,
hmm
Детка,
так
то
должно
быть,
хмм.
Kecy
ve
škole,
bla
bla
bla
Болтовня
в
школе,
бла-бла-бла.
Hlavu
na
stole,
bla
bla
bla
Голова
на
столе,
бла-бла-бла.
Prý
mi
sláva
leze
na
palici
Говорят,
мне
слава
вскружила
голову.
Ale
já
jsem
v
klidu,
oni
šílí
jako
Osbourne
Но
я
спокойна,
они
бесятся,
как
Осборн.
Kecy
v
komentářích,
bla
bla
bla
Болтовня
в
комментариях,
бла-бла-бла.
Kecy
na
ulici,
bla
bla
bla
Болтовня
на
улице,
бла-бла-бла.
Prý
mi
sláva
leze
na
palici
Говорят,
мне
слава
вскружила
голову.
Ale
já
jsem
v
klidu,
oni
hotový
jak
popcorn
Но
я
спокойна,
они
готовы,
как
попкорн.
Yeah,
tak
to
má
být
Да,
так
то
должно
быть.
Svý
lidi,
svý
love,
svůj
styl
for
freeal
Свои
люди,
своя
любовь,
свой
стиль
по-настоящему.
Yeah,
tak
to
má
být
Да,
так
то
должно
быть.
Bejby,
tak
to
má
bý-ý-ýt
yeah
Детка,
так
то
должно
быть,
yeah.
Yeah,
tak
to
má
být
Да,
так
то
должно
быть.
Svý
lidi,
svý
love,
svůj
styl
for
freeal
Свои
люди,
своя
любовь,
свой
стиль
по-настоящему.
Yeah
tak
to
má
být
Да,
так
то
должно
быть.
Bejby,
tak
to
má
být,
hmm
Детка,
так
то
должно
быть,
хмм.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Cristovao, Osama Hussain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.