Annett Louisan - Belmondo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Annett Louisan - Belmondo




Belmondo
Belmondo
Früher konnten wir doch die Hände
Darling, we used to hold our hands,
Nicht voneinander lassen, jeder Film war uns zu lang
And couldn't bear to be apart. Every movie seemed too long.
Inzwischen laufen wir als Serie im Vorabendprogramm
Now we're a TV series in the evening lineup,
Im Fernsehen läuft was mit Belmondo
And Belmondo's on the screen.
Und ich schau auf deinen schönen Arsch
And I'm staring at your beautiful bottom,
Eigentlich hab ich doch ein Patent drauf
Which I used to have the exclusive rights to.
Wann wurden wir so brav?
When did we become so tame?
Ich rauch die Zigarette danach schon davor
I'm smoking the after-sex cigarette before the sex.
Ich leg mich neben Dich, vielleicht wachst Du ja noch auf
I'm lying down beside you, hoping you'll wake up.
Warum sagst Du immer "Wir haben ein ganzes Leben Zeit"?
Why do you always say, "We have our whole lives ahead of us?"
Inzwischen küsst Belmondo Catherine Deneuve
Belmondo is now kissing Catherine Deneuve.
Ich dreh den Film sehr leise, ich geh ins Bett, ich bin erschöpft
I turn down the sound, go to bed, exhausted.
Morgen Latte Cappuccino, wir beide ganz großes Kino
Tomorrow, we'll have cappuccino, a cinematic masterpiece.
Wir frühstücken uns zu Tode, Deine Mutter rief grad an, geh nicht ran
We'll eat breakfast until we die. Your mother just called. Don't answer.
Hand in Hand wir sind ein Team doch dieses Team ist nicht intim
We're a team, hand in hand, but the intimacy is gone.
Es der Showdown erste Episode
It's the showdown in the first episode.
Alle sagen, dass das normal ist nach drei Jahren, so fürsorglich
Everyone says it's normal after three years. We're so considerate.
Und die Socken kreisen in der Waschmaschine
And the socks are spinning in the washing machine,
Sie sind sich näher als Du und ich
Closer to each other than you and I.
Noch immer küsst Belmondo Catherine Deneuve
Belmondo is still kissing Catherine Deneuve.
Ich dreh den Fernseher leise, geh ins Bett, bin erschöpft
I turn down the TV, go to bed, exhausted.
Inzwischen küsst Belmondo Catherine Deneuve
Belmondo is still kissing Catherine Deneuve.
Ich dreh den Fernseher leise, geh ins Bett, ich bin erschöpft
I turn down the TV, go to bed, exhausted.





Авторы: annett louisan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.