Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jede
Faser
blaues
Blut
Каждая
клеточка
– голубая
кровь,
Gesten
wie
aus
Hollywood
Жесты
словно
из
Голливуда.
Ein
Blick
wie
Seide
weich
und
markant
Взгляд,
как
шелк,
нежный
и
выразительный.
Ich
wär′
dir
bis
zum
Nordpol
nachgerannt
Я
бы
за
тобой
хоть
на
Северный
полюс
побежала.
Jeder
Blick
ein
kurzer
Flirt
Каждый
взгляд
– мимолетный
флирт,
Als
ob
dir
die
Welt
gehört
Как
будто
тебе
принадлежит
весь
мир.
Der
Mund
verwegen,
die
Art
zu
gehen
Уста
дерзкие,
походка
особенная,
Ich
hab
vom
Boden
zu
dir
auf
geseh'n
Я
смотрела
на
тебя
снизу
вверх.
Jedes
Haar
dahingestellt
Каждый
волосок
уложен
так,
So
dass
es
ins
Auge
fällt
Чтобы
привлечь
внимание.
Und
alle
Frauen
tuscheln
und
schauen
И
все
женщины
шепчутся
и
смотрят:
Was
für
ein
geiler
Typ
Какой
потрясающий
мужчина!
Dein
Duft
betört,
erfüllt
den
Raum
Твой
аромат
опьяняет,
наполняет
пространство.
Du
warst
der
fleischgewordene
Traum
Ты
был
мечтой,
воплощенной
в
реальность.
Ich
wollt
schon
für
dich
sterben
Я
готова
была
за
тебя
умереть
Und
dir
mein
Herz
vererben
И
завещать
тебе
свое
сердце.
Du
hätt′st
nur
besser
nichts
gesagt
Лучше
бы
ты
ничего
не
говорил.
Ich
geb's
zu
in
mancher
Nacht
Признаюсь,
многими
ночами
Hab
ich
noch
an
dich
gedacht
Я
вспоминала
о
тебе,
Hab
dich
im
Geiste
bei
mir
gehabt
Представляла
тебя
рядом
Und
hab
dir
einfach
nur
den
Ton
gekappt
И
просто
выключала
тебе
звук.
Deine
Hand
auf
meiner
Haut
Тва
рука
на
моей
коже,
Ohne
Wort
und
ohne
Laut
Без
слов
и
без
звука.
Den
Illusionen
bis
auf
den
Grund
Иллюзиям
до
самого
дна.
Ich
halte
durch,
du
hältst
den
Mund...
hmm
Я
держусь,
ты
молчишь...
хмм.
Du
siehst
blendend
an
mir
aus
Ты
выглядишь
на
мне
великолепно,
Führst
mich
noch
ein
bisschen
aus
Еще
немного
водишь
меня
за
нос.
Ich
wollt
schon
für
dich
sterben
Я
готова
была
за
тебя
умереть
Und
dir
mein
Herz
vererben
И
завещать
тебе
свое
сердце.
Du
hätt'st
nur
besser
nichts
gesagt
Лучше
бы
ты
ничего
не
говорил.
Ba
ba
ba
ba
ba
da
da
da
Ба
ба
ба
ба
ба
да
да
да
He
he
ba
ba
he
ba
bara
ba
ba
Хе
хе
ба
ба
хе
ба
бара
ба
ба
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hardy Kayser, Frank Ramond
Альбом
Bohéme
дата релиза
10-02-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.