Текст и перевод песни Annett Louisan - Die Formel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
bin
nicht
kompliziert
I
am
not
complicated
Ich
frag
mich
nur,
was
wird
I
just
wonder
what
will
be
left
Von
uns
noch
übrig
sein
Of
the
two
of
us
Ich
rechne
mich
schon
arm
I've
done
some
calculations
Wieviel
von
deinem
Charme
How
much
of
your
charm
Kassiert
der
Morgen
ein
Withdraws
the
morning
Ein
Blick
in
deine
Augen
One
look
into
your
eyes
Die
Hälfte
davon
glauben
To
believe
half
of
it
Ein
bisschen
Ah
und
Oh
Part
of
it
is
Oh
and
Ah
Geteilt
durch
alle
Blicke
Divided
by
all
the
looks
Der
Frauen
in
meiner
Clique
Of
the
women
in
my
clique
Auf
deinen
süßen
Apfelpo
At
your
sweet
apple
bottom
Ich
bin
nicht
kompliziert
I
am
not
complicated
Nur
gut
organisiert
Just
fully
organized
Und
wie′s
der
Zufall
will
And
as
coincidence
has
it
Hab
ich
am
Anfang
schon
Right
from
the
start
Diese
Situation
This
situation
Gedanklich
durchgespielt
I
thought
it
all
through
Was
wirklich
zählt
für
mich
What
really
matters
to
me
Steht
nicht
nur
unterm
Strich
Is
not
just
down
to
the
results
Diese
Zahl
ist
meistens
krumm
This
number
is
mostly
odd
Ich
will
im
Grunde
dich
I
basically
want
you
Ganz
genauso
wie
du
mich
Just
as
you
want
me
Ich
weiß
halt
nur
ganz
gern
warum
I
just
want
to
know
why
Ich
bin
nicht
kompliziert
I
am
not
complicated
Ich
werde
gern
verführt
I
like
to
be
seduced
Bin
schließlich
nicht
aus
Eis
I'm
not
made
of
ice
after
all
Ich
bin
nicht
kompliziert
I
am
not
complicated
Du
knackst
mich
garantiert
You're
guaranteed
to
break
me
Wenn
du
die
Formel
weißt
If
you
know
the
formula
Der
richtige
Moment
The
right
moment
Der
leicht
in
mir
hinab
rinnt
That
flows
through
me
so
easily
Und
zwar
von
Kopf
bis
Fuß
Indeed
from
head
to
toe
Ergibt
sich
aus
der
Summe
Results
from
the
total
of
Der
Gänsehaut
pro
Stunde
Goosebumps
per
hour
Gemessen
ab
dem
ersten
Kuss
Recorded
from
the
first
kiss
Ich
bin
nicht
kompliziert
I
am
not
complicated
Nur
gründlich
kalkuliert
Just
thoroughly
calculated
Ich
weiß
was
gestern
war
I
know
what
happened
yesterday
Die
Zweifel,
die
ich
hab
Those
doubts
that
I
have
An
dir,
die
zieh
ich
ab
About
you,
I
deduct
them
Von
deinem
ganzen
Charisma
From
all
of
your
charisma
Ich
bin
nicht
kompliziert
I
am
not
complicated
Nur
wohlfühl-orientiert
Just
wellness-oriented
Ich
brauch
ein
warmes
Nest
I
need
a
warm
nest
Was
ich
dir
sagen
will
What
I
want
to
tell
you
is
Ist,
ich
brauche
das
Gefühl
I
need
the
feeling
Und
leider
auch
den
ganzen
Rest
And
unfortunately,
also
everything
else
Was
ich
dir
sagen
will
What
I
want
to
tell
you
is
Ist,
ich
brauche
das
Gefühl
I
need
the
feeling
Und
leider
auch
den
ganzen
Rest
And
unfortunately,
also
everything
else
Ich
bin
nicht
kompliziert
I
am
not
complicated
Dabın
da
bah
dap
dab
dab
da
ba
Dabın
da
bah
dap
dab
dab
da
ba
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Ramond, Hartmut Hardy Kayser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.