Annett Louisan - Die Katze (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Annett Louisan - Die Katze (Live)




Die Katze (Live)
Кошка (Live)
Du hast sie gefunden jetzt liegt es bei dir
Ты нашёл её, теперь она твоя забота,
Dich um sie zu kümmern
Тебе о ней заботиться.
Wer weiß vielleicht schnurrt sie dafür
Кто знает, может, она за это замурлычет.
Sie kommt und sie geht
Она приходит и уходит,
Wann immer sie will
Когда ей вздумается.
Sie räkelt sich in deinen Laken aus
Она нежится в твоих простынях
Weichem Flanell
Из мягкой фланели.
Sie spielt mit der Beute
Она играет с добычей,
Zieht nie mit der Meute sie kuscht nicht
Никогда не идёт за толпой, не подчиняется.
Sie zählt deine Mäuse sie mordet sie leise und gründlich
Она считает твоих мышей, убивает их тихо и методично.
Nein, sie wird dir nie gehör'n
Нет, она никогда не будет твоей,
Doch du streichelst sie so gern
Но ты так любишь её гладить,
Das weiß sie ganz genau
Она это точно знает.
Miau
Мяу.
Sie krallt sich dein Kissen und thront arrogant
Она вцепится в твою подушку и восседает на ней свысока,
Sie frisst dir die Haare vom Kopf
Она ест твои волосы с головы,
Aber nie aus der Hand
Но никогда с руки.
Willst du sie dir greifen faucht sie
Хочешь её схватить она шипит:
Rühr mich nicht an
"Не трогай меня!".
Hast du absolut keine Zeit für sie
Если у тебя совсем нет на неё времени,
Schleicht sie sich an
Она подкрадывается.
Sie fällt auf die Pfoten
Она приземляется на лапы,
Sie spielt nicht nach Noten, sie sträubt sich
Она не играет по нотам, сопротивляется.
Du kannst sie nicht führen und auch nicht dressier'n
Ты не можешь её вести и не можешь дрессировать,
Sie spurt nicht
Она не слушается.
Nein, sie wird dir nie gehör'n
Нет, она никогда не будет твоей,
Doch du streichelst sie so gern
Но ты так любишь её гладить,
Das weiß sie ganz genau
Она это точно знает.
Miau
Мяу.
Sie spielt mit der Beute
Она играет с добычей,
Zieht nie mit der Meute sie kuscht nicht
Никогда не идёт за толпой, не подчиняется.
Sie zählt deine Mäuse sie mordet sie leise und gründlich
Она считает твоих мышей, убивает их тихо и методично.
Nein, sie wird dir nie gehör'n
Нет, она никогда не будет твоей,
Doch du streichelst sie so gern
Но ты так любишь её гладить,
Das weiß sie ganz genau
Она это точно знает.
Miau
Мяу.
Nein, sie wird dir nie gehör'n
Нет, она никогда не будет твоей,
Doch du streichelst sie so gern
Но ты так любишь её гладить,
Das weiß sie ganz genau
Она это точно знает.
Miau
Мяу.
Genau
Точно.





Авторы: Matthias Hass, Frank Ramond


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.