Annett Louisan - Die Katze - перевод текста песни на русский

Die Katze - Annett Louisanперевод на русский




Die Katze
Кошка
Du hast sie gefunden jetzt liegt es bei dir
Ты нашел её, теперь она твоя забота,
Dich um sie zu kümmern
Тебе о ней заботиться.
Wer weiß vielleicht schnurrt sie dafür
Кто знает, может, она за это замурлычет.
Sie kommt und sie geht
Она приходит и уходит,
Wann immer sie will
Когда ей вздумается.
Sie räkelt sich in deinen Laken aus
Она нежится в твоих простынях
Weichem Flanell
Из мягкой фланели.
Sie spielt mit der Beute
Она играет с добычей,
Zieht nie mit der Meute sie kuscht nicht
Никогда не идет за толпой, не прогибается.
Sie zählt deine Mäuse sie mordet sie leise und gründlich
Она считает твоих мышей, убивает их тихо и методично.
Nein, sie wird dir nie gehörn
Нет, она никогда не будет твоей,
Doch du streichelst sie so gern
Но ты так любишь её гладить,
Das weiß sie ganz genau
И она это прекрасно знает.
Miau
Мяу.
Sie krallt sich dein Kissen und thront arrogant
Она вцепится в твою подушку и восседает на ней с важным видом,
Sie frisst dir die Haare vom Kopf
Она ест твои волосы с головы,
Aber nie aus der Hand
Но никогда с руки.
Willst du sie dir greifen faucht sie
Если ты захочешь её схватить, она зашипит:
Rühr mich nicht an
"Не трогай меня!"
Hast du absolut keine Zeit für sie
Если у тебя совсем нет на неё времени,
Schleicht sie sich an
Она подкрадется к тебе.
Sie fällt auf die Pfoten
Она всегда приземляется на лапы,
Sie spielt nicht nach Noten, sie sträubt sich
Она не играет по правилам, она сопротивляется.
Du kannst sie nicht führen und auch nicht dressiern
Ты не можешь её вести и дрессировать,
Sie spurt nicht
Она не слушается.
Nein, sie wird dir nie gehörn
Нет, она никогда не будет твоей,
Doch du streichelst sie so gern
Но ты так любишь её гладить,
Das weiß sie ganz genau
И она это прекрасно знает.
Miau
Мяу.
Sie spielt mit der Beute
Она играет с добычей,
Zieht nie mit der Meute sie kuscht nicht
Никогда не идет за толпой, не прогибается.
Sie zählt deine Mäuse sie mordet sie leise und gründlich
Она считает твоих мышей, убивает их тихо и методично.
Nein, sie wird dir nie gehörn
Нет, она никогда не будет твоей,
Doch du streichelst sie so gern
Но ты так любишь её гладить,
Das weiß sie ganz genau
И она это прекрасно знает.
Miau
Мяу.
Nein, sie wird dir nie gehörn
Нет, она никогда не будет твоей,
Doch du streichelst sie so gern
Но ты так любишь её гладить,
Das weiß sie ganz genau
И она это прекрасно знает.
Miau
Мяу.





Авторы: Matthias Hass, Frank Ramond


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.