Текст и перевод песни Annett Louisan - Eve
Meine
Freundin
Eve
ist
aktiv
Моя
подруга
Ева
активна
Denkt
immer
positiv
Всегда
думайте
позитивно
Kennt
kein
Stimmungstief
Не
знает
глубины
настроения
Ihr
Freund
Steve
ist
sportiv
Ее
бойфренд
Стив
спортивный
Sie
ist
porentief
Она
глубоко
пористая
Rein
und
attraktiv
Чистый
и
привлекательный
Sie
ist
kreativ,
dekorativ
Она
творческая,
декоративная
Sensitiv,
sie
lebt
intensiv
Чувствительная,
она
интенсивно
живет
Für
die
Art,
wie
mich
das
ankotzt
За
то,
как
это
меня
тошнит
Gibt′s
kein
Adjektiv
Разве
нет
прилагательного
Seh'
ich
Eve,
sag
ich:
"na,
Eve..."
Seh'
ich
Eve,
sag
мне:
"na,
Eve..."
Treff′
ich
Eve,
sag
ich:
"na,
Eve..."
Treff'
ich
Eve,
sag
мне:
"na,
Eve..."
Doch
bei
Eve
Однако
в
Eve
Geht
nie
'was
schief
Никогда
что-то
не
идет
не
так
Sie
ist
sehr
kommunikativ
Она
очень
общительна
überzeugt
argumentativ
убежденно
рассуждая
Meistert
Eve
Прекрасно
Справляется
Eve
Spielend
den
Beruf
Играя
в
профессию
Und
den
Alltagsmief
И
будничный
мих
Sie
ist
progressiv,
alternativ
Она
прогрессивна,
альтернативна
Innovativ,
sehr
impulsiv
Инновационный,
очень
импульсивный
Geschickt
und
effektiv
Умело
и
эффективно
Ich
hasse
sie
abgrundtief
Я
ненавижу
ее
до
глубины
души
Seh'
ich
Eve,
sag
ich:
"na,
Eve..."
Seh'
ich
Eve,
sag
мне:
"na,
Eve..."
Treff′
ich
Eve,
sag
ich:
"na,
Eve..."
Treff'
ich
Eve,
sag
мне:
"na,
Eve..."
Wär′
ich
Eve,
hätt'
ich
Steve
Wär'
ich
Eve,
почему
я
Стив
Mein
Leben
wär′
erfüllt
Моя
жизнь
была
бы
удовлетворена
Und
nicht
so
primitiv
И
не
такой
уж
примитивный
Wäre,
würde,
rein
fiktiv
Было
бы,
было
бы,
чисто
вымышленным
Was
wär',
wenn′s
für
mich
besser
lief
Что
бы
было,
если
бы
для
меня
все
было
лучше
Vollkommen
bin
ich
leider
nur
К
сожалению,
я
совершенен
только
Im
Konjunktiv
В
сослагательном
наклонении
Seh'
ich
Eve,
macht
mich
das
aggressiv
Seh'
ich
Eve,
делает
меня
агрессивным
Treff′
ich
Eve,
wechsle
ich
die
Straßenseite
Treff'
ich
Eve,
я
перейду
улицу
Und
zwar
demonstrativ
Причем
демонстративно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Ramond, Matthias Hass, A. Louisan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.