Annett Louisan - Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Annett Louisan - Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt




Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt
I'm Designed For Love From Head to Toe
Ein rätselhafter Schimmer,
A mysterious shimmer,
Ein "je ne sais-pas-quoi"
A "je ne sais-pas-quoi"
Liegt in den Augen immer
Lies forever in the eyes
Bei einer schönen Frau.
Of a beautiful woman.
Doch wenn sich meine Augen
But when my eyes meet
Bei einem vis-à-vis
During a vis-à-vis,
Ganz tief in seine saugen
Sinking deeply into his,
Was sprechen dann sie?:
What do they say then?:
Ich bin von Kopf bis Fuß
I'm designed for love
Auf Liebe eingestellt,
From head to toe,
Denn das ist meine Welt.
Because that's my world.
Und sonst gar nichts.
And nothing else.
Das ist, was soll ich machen,
That's what I'm supposed to do,
Meine Natur,
My nature!
Ich kann halt lieben nur
I can only love,
Und sonst gar nichts.
And nothing else.
Männer umschwirr'n mich,
Men buzz around me,
Wie Motten um das Licht.
Like moths around a flame.
Und wenn sie verbrennen,
And if they get burned,
Ja dafür kann ich nichts.
Well, I can't help it.
Ich bin von Kopf bis Fuß
I'm designed for love
Auf Liebe eingestellt,
From head to toe,
Ich kann halt lieben nur
I can only love,
Und sonst gar nichts.
And nothing else.
Was bebt in meinen Händen,
What's trembling in my hands,
In ihrem heißen Druck?
Under their burning touch?
Sie möchten sich verschwenden
They want to give themselves away,
Sie haben nie genug.
They never have enough.
Ihr werdet mir verzeihen,
You'll forgive me,
Ihr müßt' es halt versteh'n,
You have to understand,
Es lockt mich stets von neuem.
It always tempts me again.
Ich find' es so schön!
I find it so beautiful!
Ich bin von Kopf bis Fuß
I'm designed for love
Auf Liebe eingestellt,
From head to toe,
Denn das ist meine Welt,
Because that's my world,
Und sonst gar nichts.
And nothing else.
Das ist, was soll ich machen,
That's what I'm supposed to do,
Meine Natur,
My nature!
Ich kann halt lieben nur
I can only love,
Und sonst gar nichts.
And nothing else.
Männer umschwirr'n mich,
Men buzz around me,
Wie Motten um das Licht.
Like moths around a flame.
Und wenn sie verbrennen,
And if they get burned,
Ja dafür kann ich nichts.
Well, I can't help it.
Ich bin von Kopf bis Fuß
I'm designed for love
Auf Liebe eingestellt,
From head to toe,
Ich kann halt lieben nur
I can only love,
Und sonst gar nichts.
And nothing else.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.