Annett Louisan - Ich ...be dich - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Annett Louisan - Ich ...be dich




Ich ...be dich
Я ...блю тебя
Ich seh zwei fassungslose Augen
Я вижу два ошеломленных глаза,
Ne Szene wie im Albtraum
Сцена, как в кошмарном сне.
Jetzt hängen diese drei Worte
Теперь эти три слова повисли
Wie ein nasser Sack im Raum
Как мокрый мешок в комнате.
Du wolltest grad was sagen
Ты хотел что-то сказать,
Doch jetzt traust du dich nicht mehr
Но теперь ты больше не осмеливаешься.
Wo sind meine sieben Sinne
Где мои семь чувств?
Es ist einer dieser Tage
Это один из тех дней,
In denen ich erst weiss was ich rede
Когда я понимаю, что говорю,
Wenn ich höre was ich sage
Только услышав, что я сказала.
Meine Lippen formen Worte
Мои губы формируют слова,
Und ich schaue ihnen staunend hinterher
И я с удивлением наблюдаю за ними.
Hab ich gesagt ich ...be dich
Я сказала, я ...блю тебя,
So richtig laut ich ...be dich
Прямо так громко, я ...блю тебя.
Jetzt trifft es grad auf dein Gesicht
Теперь это попало прямо тебе в лицо.
Naja es war auch nicht gelogen
Ну, это не было ложью,
Ich war ja eben echt in dich verliebt
Ведь я действительно была в тебя влюблена.
Wenn sowas erstmal raus ist
Когда такое вырывается наружу,
Dann geistert es umher
Оно витает в воздухе,
Es sucht seine Bestimmung
Ищет свое предназначение
Und findet sie nicht mehr
И больше не находит его.
Es war doch nur genuschelt
Это было всего лишь шепотом,
Ich habs selber kaum gehört
Я сама едва услышала.
Es verkriecht sich in die Ecke
Оно забивается в угол,
Macht sich ganz ganz klein
Становится совсем-совсем маленьким,
Denn ganz egal was ich noch sage
Потому что, что бы я ни сказала,
Es könnt ja doch was dran sein
В этом может быть доля правды.
Meinen Gedanken wachsen Flügel
Моим мыслям растут крылья,
Und ich schau ihnen staunend hinterher
И я с удивлением наблюдаю за ними.
Hab ich gesagt ich ...be dich
Я сказала, я ...блю тебя,
So richtig laut ich ...be dich
Прямо так громко, я ...блю тебя.
Jetzt trifft es grad auf dein Gesicht
Теперь это попало прямо тебе в лицо.
Naja es war auch nicht gelogen
Ну, это не было ложью,
Ich war ja eben echt in dich verliebt
Ведь я действительно была в тебя влюблена.
Hab ich gesagt ich ...be dich
Я сказала, я ...блю тебя,
So richtig laut ich ...be dich
Прямо так громко, я ...блю тебя.
Jetzt trifft es grad auf dein Gesicht
Теперь это попало прямо тебе в лицо.
Naja es war auch nicht gelogen
Ну, это не было ложью,
Ich war ja eben echt in dich verliebt
Ведь я действительно была в тебя влюблена.





Авторы: Frank Ramond, Matthias Hass, Hartmut Kayser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.