Текст и перевод песни Annett Louisan - Meine Kleine - Große Liebe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meine Kleine - Große Liebe
Моя маленькая - большая любовь
1977
war
ich
grade
zwanzig
Jahre
В
1977-м
мне
было
всего
двадцать
Und
mir
hat's
mein
Herz
zerrissen,
meine
Kleine
И
мое
сердце
разрывалось,
моя
малышка
Ich
hab'
mich
für
dich
entschieden
Я
выбрала
тебя
Auch
als
sie
nach
dir
"Bastard"
riefen
Даже
когда
они
кричали
тебе
вслед
"бастард"
Denn
alles
was
ich
sah
warst
du,
meine
Kleine
Ведь
все,
что
я
видела,
был
ты,
моя
малышка
Weit
weg
am
Rand
Где-то
на
краю
An
meiner
Hand
За
руку
держа
тебя
Da
warst
nur
du,
kein
Mann,
kein
Ring
Был
только
ты,
ни
мужа,
ни
кольца
Und
als
mein
Herz
dann
Feuer
fing
И
когда
мое
сердце
загорелось
Kam
auch
die
Angst,
es
gab
nur
mich
und
Пришел
и
страх,
были
только
я
и
Die
andern
trafen
sich
noch
auf'n
Drink
Другие
встречались,
чтобы
выпить
Ich
ging
zu
dir
nach
Haus,
mein
Kind
А
я
шла
к
тебе
домой,
мой
ребенок
Die
Nacht
so
lang
Ночь
такая
длинная
Nur
du
und
ich,
meine
Kleine
Только
ты
и
я,
моя
малышка
Bekamst
ganz
schnell
dein'
eignen
Kopf
Ты
быстро
обрел
свою
собственную
голову
Der
Mireille
Mathieu
Haarschnitt
stand
dir
doch
Стрижка
под
Mireille
Mathieu
тебе
шла
Irgendwann
kam
ich
nicht
mehr
an
dich
ran,
meine
Kleine
В
какой-то
момент
я
перестала
до
тебя
достукиваться,
моя
малышка
Doch
ich
blieb
an
deiner
Tür
Но
я
оставалась
у
твоей
двери
Stundenlang
lauschte
ich
dir
Часами
слушала
тебя
Wie
du
deine
eigenen
Lieder
sangst
ganz
allein
Как
ты
пел
свои
собственные
песни
в
одиночестве
Wenn
du
schliefst
Когда
ты
спал
Lag
ich
wach
Я
лежала
без
сна
Da
warst
nur
du
kein
Mann,
kein
Ring
Был
только
ты,
ни
мужа,
ни
кольца
Und
als
mein
Herz
dann
Feuer
fing
И
когда
мое
сердце
загорелось
Kam
auch
die
Angst,
es
gab
nur
mich
und
Пришел
и
страх,
были
только
я
и
Die
andern
trafen
sich
auf
noch
auf'n
Drink
Другие
встречались,
чтобы
выпить
Ich
ging
zu
dir
nach
Haus,
mein
Kind
А
я
шла
к
тебе
домой,
мой
ребенок
Die
Nacht
so
lang
Ночь
такая
длинная
Nur
du
und
ich,
meine
Kleine
Только
ты
и
я,
моя
малышка
Wenn
ich
was
zu
bereuen
hab'
Если
я
о
чем-то
и
жалею
Dann
nur
dass
ich
dir
nicht
oft
genug
sag'
То
только
о
том,
что
недостаточно
часто
говорю
тебе
Wie
stolz
ich
auf
dich
bin,
meine
Kleine
Как
я
тобой
горжусь,
моя
малышка
Anscheinend
bin
ich
längst
vergeben
Похоже,
я
давно
тебя
простила
Und
du
die
Liebe
meines
Lebens
И
ты
- любовь
всей
моей
жизни
Und
was
ich
fand
warst
am
Ende
du,
meine
Kleine
И
все,
что
я
нашла,
в
конце
концов,
был
ты,
моя
малышка
Doch
manchmal
machts
Но
иногда
Lieg'
ich
wach
Я
лежу
без
сна
Und
ich
wünscht',
ich
könnt'
die
Zeit
zurückdrehen
И
мечтаю
повернуть
время
вспять
Da
warst
nur
du,
kein
Mann,
kein
Ring
Был
только
ты,
ни
мужа,
ни
кольца
Und
als
mein
Herz
dann
Feuer
fing
И
когда
мое
сердце
загорелось
Kam
auch
die
Angst,
es
gab
nur
mich
und
Пришел
и
страх,
были
только
я
и
Die
andern
trafen
sich
noch
auf'n
Drink
Другие
встречались,
чтобы
выпить
Ich
ging
zu
dir
nach
Haus,
mein
Kind
А
я
шла
к
тебе
домой,
мой
ребенок
Die
Nacht
so
lang
Ночь
такая
длинная
Nur
du
und
ich,
meine
Kleine
Только
ты
и
я,
моя
малышка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.