Текст и перевод песни Annett Louisan - Patamm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noch
ist
alles
still
hier
Всё
ещё
тихо
здесь
Alles
so
wie
immer
Всё
как
всегда
Schlüssel
in
der
Haustür
Ключ
в
дверном
замке
Matter
Schimmer
Тусклый
свет
Unter
ihrer
Tür
durch
Из-под
её
двери
Du
denkst
"Was
soll′s?"
Ты
думаешь:
"И
что?"
Jeder
tickt
mal
aus
und
jeder
hat
seinen
Stolz
Каждый
может
сорваться,
и
у
каждого
есть
своя
гордость
Legst
Dich
hin
und
noch
'n
Schluck
Wein
und
Ложишься,
делаешь
ещё
глоток
вина
и
Denkst
die
kriegt
sich
schon
wieder
ein
und
Думаешь,
что
она
сама
придёт
в
себя
и
Hörst
sie
ins
bad
gehen
Слышишь,
как
она
идёт
в
ванную
Denkst
wage
an
Смутно
вспоминаешь
Ihre
Stimme
und
die
Ostsee
Её
голос
и
Балтийское
море
Schläfst
ein
und
dann
Засыпаешь,
а
потом
Patamm,
Patamm,
Patamm
Бабах,
бабах,
бабах
Was
war
′n
das
für'n
Traum?
Что
это
был
за
сон?
Patamm,
Patamm,
Patamm
Бабах,
бабах,
бабах
Irgendwas
mit
nem
Track
(?)
von
nem
Baum
Что-то
про
след
от
дерева
'N
paar
Tage
später
in
′nem
Restaurant
Пару
дней
спустя
в
ресторане
Die
Kerzen
flackern
"Merci
Garcon"
Мерцают
свечи
"Merci
Garcon"
Und
sie
sagt
" Ach
ich
weiß
nicht"
И
она
говорит:
"Ах,
я
не
знаю"
Und
Du
siehst
sie
an
И
ты
смотришь
на
неё
Und
sie
hat
wieder
diese,
ja
wie
sagt
man?
И
у
неё
снова
эти,
ну
как
сказать?
Sterne
in
den
Augen
und
während
Du
Dich
Звёзды
в
глазах,
и
пока
ты
Nebenbei
noch
wunderst,
ja
woher
eigentlich
Между
делом
удивляешься,
откуда,
собственно
Ahnst
du
′n
bisschen
was
von
dem
Paradies
Предчувствуешь
что-то
вроде
рая
Und
Du
fragst
"Was
ist
denn"
И
ты
спрашиваешь:
"Что
такое?"
Und
dann
sagst
sie's
И
тогда
она
говорит
Patamm,
Patamm,
Patamm
Бабах,
бабах,
бабах
Wie
schnell
sich
alles
ändern
kann
Как
быстро
всё
может
измениться
Patamm,
Patamm,
Patamm
Бабах,
бабах,
бабах
Da
bist
Du
nur
noch
hinten
dran
А
ты
остался
позади
Du
willst
nur
noch
umdrehn
und
Du
denkst
zurück
Ты
хочешь
просто
развернуться
и
вспоминаешь
An
den
ein
oder
andern
seltsamen
Blick
Тот
или
иной
странный
взгляд
Aus
ihrem
Freundeskreis
und
naja
selbst
zuhaus
Из
её
круга
друзей,
и,
ну,
даже
дома
Sah
sie
in
letzter
Zeit
mehrwürdig
blendend
aus
В
последнее
время
она
выглядела
многозначительно
сияющей
Patamm,
Patamm,
Patamm
Бабах,
бабах,
бабах
Dachtest
Du
wärst
ganz
weit
vorn
Думал,
ты
был
далеко
впереди
Patamm,
Patamm,
Patamm
Бабах,
бабах,
бабах
Dabei
hattest
Du
sie
längst
verlorn
А
ты
её
уже
давно
потерял
Noch
ist
alles
still
hier
Всё
ещё
тихо
здесь
Alles
so
wie
immer
Всё
как
всегда
Schlüssel
in
der
Haustür
Ключ
в
дверном
замке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danny Dziuk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.