Annett Louisan - Vielleicht - Große Liebe - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Annett Louisan - Vielleicht - Große Liebe




Vielleicht sprechen wir bald eine Sprache
Может быть, скоро мы будем говорить на одном языке
Oder wir sprechen zehn
Или мы говорим десять
Alles wird sich sowieso verändern
Все изменится в любом случае
Alle Grenzen werden vergeh'n
Все границы будут нарушены
Vielleicht werden wir bald alle fliegen
Может быть, скоро мы все полетим
Auf dem Mond spazieren geh'n
Гулять по Луне
Und Religion war sowieso ein Märchen
А религия все равно была сказкой
Das nicht half uns zu versteh'n
Это не помогло нам понять
Ich kann mir wirklich alles vorstell'n
Я действительно могу представить себе все
Nur, dass du nicht da bist, das kann ich nicht
Только то, что тебя нет, я не могу
Ich kann mir wirklich alles vorstell'n
Я действительно могу представить себе все
Nur, dass du weg gehst, das geht nicht
Только то, что вы уходите, это не так
Ich kann mir wirklich alles vorstell'n
Я действительно могу представить себе все
Nur, dass du nicht da bist, das kann ich nicht
Только то, что тебя нет, я не могу
Ich kann mir wirklich alles vorstell'n
Я действительно могу представить себе все
Nur, dass du weg gehst, das geht nicht
Только то, что вы уходите, это не так
Vielleicht hören wir auf an Geld zu glauben
Может быть, мы перестанем верить в деньги
Sind wir dann alle reich?
- Значит, мы все богаты?
Wenn wir im Streit das letzte Wort teilen
Если в споре мы разделим последнее слово
Wird aus verschieden nicht immer gleich
Из разных не всегда одинаково
Vielleicht lernen wir aus unsrer Geschichte
Может быть, мы узнаем из нашей истории
Dass die Angst uns schlecht berät
Что страх плохо советует нам
Ich möchte niemals wieder hassen
Я никогда больше не хочу ненавидеть
Und dass Liebe nie vergeht
И что любовь никогда не проходит
Ich kann mir wirklich alles vorstell'n
Я действительно могу представить себе все
Nur, dass du nicht da bist, das kann ich nicht
Только то, что тебя нет, я не могу
Ich kann mir wirklich alles vorstell'n
Я действительно могу представить себе все
Nur, dass du weg gehst, das geht nicht
Только то, что вы уходите, это не так
Vielleicht trifft ja auch der schönste Fall ein
Может быть, и самый прекрасный случай
Und keiner wird mehr einsam alt
И никто больше не стареет одиноко
Die sieben Meer wieder blau sein
Семь море снова будет синим
Keiner spricht mehr von Gewalt
Никто больше не говорит о насилии






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.