Annette Hanshaw - I Want a Good Man - перевод текста песни на немецкий

I Want a Good Man - Annette Hanshawперевод на немецкий




I Want a Good Man
Ich will einen guten Mann
Gee I'm awful lonesome,
Mensch, ich bin furchtbar einsam,
I need company,
Ich brauche Gesellschaft,
'Cause I've turned my sweetie down,
Weil ich meinen Schatz abgewiesen habe,
For he's been cheatin' on me
Denn er hat mich betrogen
Now I'm by my ownsome,
Jetzt bin ich ganz allein,
An' I'm thinkin'of;
Und ich denke nach;
I'm just lookin' round for a new sweetie,
Ich sehe mich gerade nach einem neuen Schatz um,
I want somebody to love
Ich will jemanden zum Lieben
Won't somebody hear my plea?
Hört denn niemand mein Flehen?
I'll be sweet as I can see
Ich werde so süß sein, wie ich nur kann
I wanna good man,
Ich will 'nen guten Mann,
And I want him bad
Und ich will ihn unbedingt
If you crave endearing charms,
Wenn du dich nach liebenswerten Reizen sehnst,
I can fill your empty arms
Kann ich deine leeren Arme füllen
I wanna good man,
Ich will 'nen guten Mann,
And I want him bad
Und ich will ihn unbedingt
To take a chance
Eine Chance zu ergreifen
In love's romance,
In der Liebesromanze,
Now that's right where I shine
Genau da glänze ich
For love indeed
Denn Liebe in der Tat
Is what I need,
Ist, was ich brauche,
Affection is my line
Zuneigung ist meine Stärke
In my plea, for goodness sake,
In meinem Flehen, um Himmels willen,
Won't someone give me a break?
Gibt mir denn niemand eine Chance?
I wanna good man,
Ich will 'nen guten Mann,
And I want him bad
Und ich will ihn unbedingt
If you're poor or if you're rich,
Ob du arm bist oder reich,
Strong or weak, I don't care which
Stark oder schwach, das ist mir egal
I love to have a good man,
Ich hätte so gern einen guten Mann,
And I need him so bad
Und ich brauche ihn so sehr
If you're hot or if you're cold,
Ob du heiß bist oder kalt,
I don't care if you're young or old,
Mir ist egal, ob du jung bist oder alt,
I'd even take one ninety three,
Ich würde sogar einen Dreiundneunzigjährigen nehmen,
But I want him so bad
Aber ich will ihn so sehr
Now look at me;
Nun sieh mich an;
You will see
Du wirst sehen
I'm very very real!
Ich bin sehr, sehr echt!
Don't have the dough
Hab' nicht die Knete
Of Sarah Bow,
Wie Sarah Bow,
But lots more neck appeal
Aber viel mehr Anziehungskraft
Now's your chance, men, hear me say,
Jetzt ist eure Chance, Männer, hört mich sagen,
"This may be your lucky day!".
"Das könnte euer Glückstag sein!".
I wanna good man,
Ich will 'nen guten Mann,
And I want him bad
Und ich will ihn unbedingt
Say, I still own
Hör mal, ich besitze noch
A country home,
Ein Landhaus,
'Way from noise and fuss;
Weit weg von Lärm und Trubel;
A little love nest,
Ein kleines Liebesnest,
A place to rest,
Ein Ort zum Ausruhen,
The rest is up to us
Der Rest liegt an uns
Here I am, make up your mind,
Hier bin ich, entscheide dich,
Girls like me are hard to find
Mädchen wie ich sind schwer zu finden
I wanna good man,
Ich will 'nen guten Mann,
And I want him so bad
Und ich will ihn so sehr





Авторы: Cleary, Magidson, Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.