Annette Hanshaw - Moanin' Low - перевод текста песни на немецкий

Moanin' Low - Annette Hanshawперевод на немецкий




Moanin' Low
Leises Klagen
I feel
Ich fühle mich
Too bad
Zu schlecht
I'm feelin' mighty sick and sore
Ich fühle mich ganz elend und wund
So bad
So schlecht
I feel
Ich fühle mich
I said, I'm feelin' sick and sore and
Ich sagte, ich fühle mich elend und wund und
So afraid
So ängstlich
My man don't love me no more
Mein Mann liebt mich nicht mehr
Day in
Tag ein
Day out
Tag aus
I'm worryin' about those blues
Ich sorge mich wegen dieses Kummers
Day out
Tag aus
Day in
Tag ein
I'm worryin' about bad news
Ich sorge mich um schlechte Nachrichten
I'm so afraid
Ich habe solche Angst
My man I'm gonna lose
dass ich meinen Mann verlieren werde
Moanin' low
Leises Klagen
My sweet man, I love him so
Mein süßer Mann, ich liebe ihn so sehr
So he's mean as can be
Mag er auch noch so gemein sein
He's the kind of man needs the kind of woman like me
Er ist die Art Mann, die eine Frau wie mich braucht
Gonna die
Ich werde sterben
If sweet man should pass me by
Wenn mein süßer Mann mich verlässt
If I die, where'll he be?
Wenn ich sterbe, wo wird er sein?
He's the kind of man needs the kind of woman like me
Er ist die Art Mann, die eine Frau wie mich braucht
Don't know any reason why he treats me so poorly
Ich kenne keinen Grund, warum er mich so schlecht behandelt
What have I gone and done?
Was habe ich nur getan?
Makes my troubles double with his worries when surely
Er verdoppelt meine Probleme mit seinen Sorgen, obwohl doch sicherlich
I ain't deservin' of none
Ich nichts davon verdient habe
Moanin' low
Leises Klagen
My sweet man is gonna go
Mein süßer Mann wird gehen
When he goes, oh Lordy
Wenn er geht, oh Herrje
He's the kind of man needs the kind of woman like me
Er ist die Art Mann, die eine Frau wie mich braucht
Don't know any reason why he treats me so poorly
Ich kenne keinen Grund, warum er mich so schlecht behandelt
What have I gone and done?
Was habe ich nur getan?
Makes my troubles double with his worries when surely
Er verdoppelt meine Probleme mit seinen Sorgen, obwohl doch sicherlich
I ain't deservin' of none
Ich nichts davon verdient habe
Moanin' low
Leises Klagen
My sweet man is gonna go
Mein süßer Mann wird gehen
When he goes, Lordy
Wenn er geht, Herrje
He's a man that needs a woman just like me
Er ist ein Mann, der eine Frau genau wie mich braucht





Авторы: Ralph Rainger, Howard Dietz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.