Annette Hanshaw - Tip Toe Thru' the Tulips With Me - перевод текста песни на немецкий

Tip Toe Thru' the Tulips With Me - Annette Hanshawперевод на немецкий




Tip Toe Thru' the Tulips With Me
Auf Zehenspitzen durch die Tulpen mit mir
Shades of night are creaping
Schatten der Nacht schleichen heran
Willow trees are weeping
Weidenbäume weinen
Old folks and babies are sleeping
Alte Leute und Babys schlafen
Silver stars are gleaming
Silberne Sterne glänzen
All alone I'm scheming
Ganz allein schmiede ich Pläne
Scheming to get you out here
Pläne schmieden, dich hierher zu locken
My dear
Mein Lieber
Come tip toe through the window
Komm, schleich auf Zehenspitzen durch das Fenster
Where the window is where I will be
Wo das Fenster ist, da werde ich sein
Tip toe through the tulips with me
Schleich auf Zehenspitzen durch die Tulpen mit mir
Tip toe from your pillow
Schleich auf Zehenspitzen von deinem Kissen
To the shadow of a willow tree
Zum Schatten eines Weidenbaums
And tip toe through the tulips with me
Und schleich auf Zehenspitzen durch die Tulpen mit mir
Knee deep in flowers we'll stray
Knietief in Blumen werden wir umherstreifen
We'll keep the showers away
Wir werden die Regenschauer fernhalten
And if I kiss you in the garden
Und wenn ich dich im Garten küsse
In the moonlight
Im Mondlicht
Will you pardon me
Wirst du mir verzeihen
Come tip toe through the tulips with me
Komm, schleich auf Zehenspitzen durch die Tulpen mit mir
Tip toe through the window
Komm, schleich auf Zehenspitzen durch das Fenster
By the window is where I will be
Wo das Fenster ist, da werde ich sein
Come tip toe through the tulips with me
Komm, schleich auf Zehenspitzen durch die Tulpen mit mir
Tip toe from your pillow
Schleich auf Zehenspitzen von deinem Kissen
To the shadow of a willow tree
Zum Schatten eines Weidenbaums
And tip toe through the tulips with me
Und schleich auf Zehenspitzen durch die Tulpen mit mir
Just me dear
Nur ich, mein Lieber
In flowers we'll stray
In Blumen werden wir umherstreifen
And we'll keep the april showers away
Und wir werden die Aprilregen fernhalten
And if I kiss you in the garden
Und wenn ich dich im Garten küsse
In the moonlight
Im Mondlicht
Will you pardon me
Wirst du mir verzeihen
Come tip toe through the tulips with me
Komm, schleich auf Zehenspitzen durch die Tulpen mit mir
Tip, tip through the tulips with me
Tip, tip durch die Tulpen mit mir
That's all!
Das ist alles!





Авторы: Al Dubin, Joseph A Burke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.