Annette Moreno - 1972 - перевод текста песни на немецкий

1972 - Annette Morenoперевод на немецкий




1972
1972
Mientras me formaba en total reclusión
Während ich in völliger Abgeschiedenheit geformt wurde
Mientras lo que adentro de mi cuerpo se unió
Während sich in meinem Körper alles verband
Se escribía un libro con mi diseño
Wurde ein Buch mit meinem Entwurf geschrieben
estabas ahí porque nací para ti
Du warst dort, denn ich wurde für dich geboren
De nada
Bitte
1972, fue el año que me descubrió
1972, das Jahr, das mich entdeckte
Unos dicen que fue bendición
Manche sagen, es war ein Segen
Otros dicen que fue maldición
Andere sagen, es war ein Fluch
Sin importarme todo el riesgo
Ohne auf die Gefahr zu achten
Pisé cáscaras sin miedo
Trat ich furchtlos auf Schalen
Sin importarme todo el ruido
Ohne den Lärm zu beachten
Tu atención fue mi comienzo
Deine Aufmerksamkeit war mein Anfang
1-9-7-2, aunque no era famosa
1-9-7-2, obwohl ich nicht berühmt war
Desde entonces fue el efecto dominó
Seitdem war es der Dominoeffekt
1-9-7-2, fue el año que decidió que
1-9-7-2, das Jahr, das entschied
me conocieras y te descubrieras
Dass du mich kennenlernst und dich selbst entdeckst
Todos queremos hacer el bien
Wir alle wollen Gutes tun
Noma' existe un patrón de fe
Es gibt nur ein Glaubensmuster
Todos llegamos a un cruce
Wir alle kommen an eine Kreuzung
Ahí todos diferenciamos
Dort unterscheiden wir alle
Las decisiones que hacemos
Die Entscheidungen, die wir treffen
Tienen que ya haber pasado
Müssen bereits passiert sein
El día en que naciste
An dem Tag, als du geboren wurdest
No fue casualidad, es claro
War kein Zufall, es ist klar
1-9-7-2, aunque no era famosa
1-9-7-2, obwohl ich nicht berühmt war
Desde entonces fue el efecto dominó
Seitdem war es der Dominoeffekt
1-9-7-2, fue el año que decidió que
1-9-7-2, das Jahr, das entschied
me conocieras y te descubrieras
Dass du mich kennenlernst und dich selbst entdeckst
En una incubadora fue tejida
In einem Inkubator wurde ich gewoben
Me asombra esta maravilla
Ich staune über dieses Wunder
Aunque no era famosa
Obwohl ich nicht berühmt war
Desde entonces fue el efecto dominó
Seitdem war es der Dominoeffekt
1-9-7-2, fue el año que decidió que
1-9-7-2, das Jahr, das entschied
me conocieras y te descubrieras
Dass du mich kennenlernst und dich selbst entdeckst
1-9-7-2, aunque no era famosa
1-9-7-2, obwohl ich nicht berühmt war
Desde entonces fue el efecto dominó
Seitdem war es der Dominoeffekt
1-9-7-2, fue el año que decidió que
1-9-7-2, das Jahr, das entschied
me conocieras y te descubrieras
Dass du mich kennenlernst und dich selbst entdeckst
1-9-7-2, aunque no era famosa
1-9-7-2, obwohl ich nicht berühmt war
Desde entonces fue un efecto dominó
Seitdem war es ein Dominoeffekt
1-9-7-2, 1-9-7-2
1-9-7-2, 1-9-7-2





Авторы: Annette Marie Moreno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.