Annette Moreno - Piel - перевод текста песни на немецкий

Piel - Annette Morenoперевод на немецкий




Piel
Haut
En mi sofá
Auf meinem Sofa
Comiendo mi helado
Mein Eis essend
Pensé en ti
Dachte ich an dich
Y mi vida increíble
Und mein unglaubliches Leben
Yo necesito
Ich brauche
Un tiempo incalculable
Eine unermessliche Zeit
Para respirar la infinidad
Um die Unendlichkeit zu atmen
Que siento en mi piel
Die ich auf meiner Haut spüre
No me disfrazo para caerte bien
Ich verkleide mich nicht, um dir zu gefallen
No me interesa cambiar mi piel
Mich interessiert es nicht, meine Haut zu wechseln
Fue un placer cuando me conocí
Es war ein Vergnügen, mich kennenzulernen
Vivimos en un mundo camaleónico
Wir leben in einer chamäleonhaften Welt
Donde muchos no saben quiénes son
Wo viele nicht wissen, wer sie sind
Por tanta opinión y manipulación
Wegen so viel Meinung und Manipulation
Mírame en los ojos, oh, mi amor (mi amor)
Schau mir in die Augen, oh, meine Liebe (meine Liebe)
Me encanta tu piel
Ich liebe deine Haut
No lo logré
Ich schaffte es nicht
Con boxeo de sombras
Mit Schattenboxen
Descendí a pesar
Ich stieg hinab trotz
De que me dijeron loca
Dass sie mich verrückt nannten
Nunca conté
Ich zählte nie
Pasos de aprobación
Schritte der Zustimmung
En mi habitación me arrodillé
In meinem Zimmer kniete ich nieder
Y pedí solo amor
Und bat nur um Liebe
No me disfrazo para caerte bien
Ich verkleide mich nicht, um dir zu gefallen
No me interesa cambiar mi piel
Mich interessiert es nicht, meine Haut zu wechseln
Fue un placer cuando me conocí
Es war ein Vergnügen, mich kennenzulernen
Vivimos en un mundo camaleónico
Wir leben in einer chamäleonhaften Welt
Donde muchos no saben quiénes son
Wo viele nicht wissen, wer sie sind
Por tanta opinión y manipulación
Wegen so viel Meinung und Manipulation
Mírame en los ojos, oh, mi amor (mi amor)
Schau mir in die Augen, oh, meine Liebe (meine Liebe)
Me encanta tu piel
Ich liebe deine Haut
Para presentarte a ti mismo
Um dich dir selbst vorzustellen
Tengo que ser yo
Muss ich ich selbst sein
Luego hacerme como
Dann mich dir angleichen
Castigo siempre a mi cuerpo
Ich bestrafe ständig meinen Körper
Porque aun yo misma
Weil ich mich selbst
Tengo que hacerme a un lado
Zurückstellen muss
No me disfrazo para caerte bien
Ich verkleide mich nicht, um dir zu gefallen
No me interesa cambiar mi piel
Mich interessiert es nicht, meine Haut zu wechseln
Fue un placer cuando me conocí
Es war ein Vergnügen, mich kennenzulernen
Vivimos en un mundo camaleónico
Wir leben in einer chamäleonhaften Welt
Donde muchos no saben quiénes son
Wo viele nicht wissen, wer sie sind
Por tanta opinión y manipulación
Wegen so viel Meinung und Manipulation
Mírame en los ojos, oh, mi amor (mi amor)
Schau mir in die Augen, oh, meine Liebe (meine Liebe)
Me encanta tu piel (me encanta tu piel)
Ich liebe deine Haut (ich liebe deine Haut)





Авторы: Annette Marie Moreno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.