Текст и перевод песни Annette Moreno feat. Marto - Fachada (feat. Marto)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fachada (feat. Marto)
Facade (feat. Marto)
Yo
Netty
say
it!
Yo
Netty
say
it!
Fachada
para
no
tener
que
aguantar
nada
Facade
so
you
don't
have
to
put
up
with
anything
Fachada
porque
es
fácil
todo
arriba
del
agua
Facade
because
everything
is
easy
above
the
water
Fachada
porque
el
clavado
ignoras
y
no
jalas
Facade
because
you
ignore
the
dive
and
don't
pull
Fachada
por
eso
no
encuentras
la
puerta
flaca
Facade
that's
why
you
can't
find
the
skinny
door
Si
fijas
la
mascara
con
goma
de
gorila,
If
you
fix
the
mask
with
gorilla
glue,
Y
llega
la
mordida
más
grande
de
tu
vida
And
the
biggest
bite
of
your
life
comes,
El
Juez
esta
arriba,
y
puedes
ser
tú,
solo
tú,
The
Judge
is
up
there,
and
it
can
be
you,
only
you,
Un
reino
invisible,
no
es
fantasía
An
invisible
kingdom
is
not
fantasy
Defiende
el
universo
de
la
hipocresía
Defend
the
universe
from
hypocrisy
Cambia
tu
mentalidad,
de
la
soledad
Change
your
mentality,
from
loneliness
Tú,
tú,
nadie
más
You,
you,
nobody
else
Fachada
para
no
tener
que
aguantar
nada
Facade
so
you
don't
have
to
put
up
with
anything
Fachada
porque
es
fácil
todo
arriba
del
agua
Facade
because
everything
is
easy
above
the
water
Fachada
porque
el
clavado
ignoras
y
no
jalas
Facade
because
you
ignore
the
dive
and
don't
pull
Fachada
por
eso
no
encuentras
la
puerta
flaca
Facade
that's
why
you
can't
find
the
skinny
door
Navegas
solo
por
la
superficie
con
tu
fachada,
You
sail
alone
on
the
surface
with
your
facade,
Luchando
aparentemente
por
causas
que
no
son
nada;
Seemingly
fighting
for
causes
that
are
nothing;
Nada
de
lo
importante
y
profundo
Nothing
important
and
profound
¡Déjate
de
mensadas,
ingresa
a
aguas
no
exploradas!
Stop
lying
to
yourself,
enter
unexplored
waters!
El
océano
del
pensamiento
es
más
profundo
de
lo
que
crees,
The
ocean
of
thought
is
deeper
than
you
think,
Escucha
mi
consejo,
no
te
conformes,
sé
más
inteligente,
Listen
to
my
advice,
don't
settle,
be
smarter,
Hay
algo
divino
y
profundo
más
allá
de
lo
que
vez
enfrente.
There
is
something
divine
and
profound
beyond
what
you
see
in
front
of
you.
La
dimensión
invisible
es
más
real
que
la
real,
The
invisible
dimension
is
more
real
than
the
real,
(It's
invisible,
Marto)
si
lo
puedes
creer
(It's
invisible,
Marto)
if
you
can
believe
it
Vencerás
todo
mal
(that's
what
I
believe,
yeah)
You
will
overcome
all
evil
(that's
what
I
believe,
yeah)
Fachada
para
no
tener
que
aguantar
nada
Facade
so
you
don't
have
to
put
up
with
anything
Fachada
porque
es
fácil
todo
arriba
del
agua
Facade
because
everything
is
easy
above
the
water
Fachada
porque
el
clavado
ignoras
y
no
jalas
Facade
because
you
ignore
the
dive
and
don't
pull
Fachada
por
eso
no
encuentras
la
puerta
flaca
Facade
that's
why
you
can't
find
the
skinny
door
Un
reino
invisible,
no
es
fantasia
An
invisible
kingdom
is
not
fantasy
Defiende
el
universo
de
la
hipocresía
Defend
the
universe
from
hypocrisy
Cambia
tu
mentalidad,
de
la
soledad
Change
your
mentality,
from
loneliness
Tú,
tú,
nadie
mas
You,
you,
nobody
else
Eres
todo
"pose",
todo
"fachada",
no
quieres
aguantar
nada
You're
all
"pose",
all
"facade",
you
don't
want
to
put
up
with
anything
¡No!
¡No!
Fájate
los
pantalones,
profundiza.
No!
No!
Pull
up
your
pants,
go
deep.
Aguanta
la
golpiza
de
ser
un
contracorriente
Take
the
beating
of
being
a
counter-current
Que
piensa
diferente
pero
de
manera
inteligente.
That
thinks
differently
but
intelligently.
Vives
muriendo
por
falta
de
conocimiento.
You
live
dying
for
lack
of
knowledge.
No
es
una
frase
trillada,
es
que
ahora
es
el
momento
de
que
evalúes
It's
not
a
cliché,
it's
time
to
evaluate
Tu
forma
de
pensar
y
actúes;
camarada
no
seas
fachada.
Your
way
of
thinking
and
acting;
comrade,
don't
be
a
facade.
Mírame
los
ojos
nada
más
Look
me
in
the
eyes,
nothing
more
No
me
gusta
la
fama,
pero
me
gustas
tú
I
don't
like
fame,
but
I
like
you
Si
pudieras
ver
lo
que
tú
traes
If
you
could
see
what
you
bring
Aguantarías
la
realidad
You
could
handle
reality
Fachada
para
no
tener
que
aguantar
nada
Facade
so
you
don't
have
to
put
up
with
anything
Fachada
porque
es
fácil
todo
arriba
del
agua
Facade
because
everything
is
easy
above
the
water
Fachada
porque
el
clavado
ignoras
y
no
jalas
Facade
because
you
ignore
the
dive
and
don't
pull
Fachada
por
eso
no
encuentras
la
puerta
flaca
Facade
that's
why
you
can't
find
the
skinny
door
Fachada
para
no
tener
que
aguantar
nada
Facade
so
you
don't
have
to
put
up
with
anything
Fachada
porque
es
fácil
todo
arriba
del
agua
Facade
because
everything
is
easy
above
the
water
Fachada
porque
el
clavado
ignoras
y
no
jalas
Facade
because
you
ignore
the
dive
and
don't
pull
Fachada
por
eso
no
encuentras
la
puerta
flaca
Facade
that's
why
you
can't
find
the
skinny
door
Un
reino
invisible,
no
es
fantasia
An
invisible
kingdom
is
not
fantasy
Defiende
el
universo
de
la
hipocresía
Defend
the
universe
from
hypocrisy
Cambia
tu
mentalidad,
de
la
soledad
Change
your
mentality,
from
loneliness
Tú,
tú,
nadie
mas
You,
you,
nobody
else
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Martin Maldonado Kellenberger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.