Annette Moreno - Debajo Del Agua (Extended Version) - перевод текста песни на немецкий

Debajo Del Agua (Extended Version) - Annette Morenoперевод на немецкий




Debajo Del Agua (Extended Version)
Unter Wasser (Erweiterte Version)
Con este dolor quien quiere vivir
Wer möchte mit diesem Schmerz leben?
Con estos azotes quien quiere vivir
Wer möchte mit diesen Geißelungen leben?
Como debajo del agua sin respirar
Wie unter Wasser, ohne zu atmen
Todo lo que miras en la actualidad
Alles, was du in der Gegenwart siehst
No cierres los ojos, confronta la verdad
Schließe deine Augen nicht, stell dich der Wahrheit
Parece un veneno, veneno mortal
Es scheint wie ein Gift, tödliches Gift
Todo lo que sientas parecerá locura
Alles, was du fühlst, wird dir wie Wahnsinn vorkommen
Como que tu corazón se clava en una tumba
Als ob dein Herz in ein Grab gestochen wird
Como que tu gritas pero nadie te escucha
Als ob du schreist, aber niemand dich hört
Cuando el viento sopla y te rompe la piel
Wenn der Wind weht und deine Haut aufreißt
Ese dolor que tu sientes, busca el nivel de tu fe
Dieser Schmerz, den du fühlst, suche die Ebene deines Glaubens
Con cada golpe viene una gloria que no puedes ver
Mit jedem Schlag kommt eine Herrlichkeit, die du nicht sehen kannst
Con cada herida que aguantes queda el olvido de ayer
Mit jeder Wunde, die du erträgst, bleibt das Vergessen von gestern
Dios prueba cada día pero cuida de tu vida
Gott prüft dich jeden Tag, aber er wacht über dein Leben
Cada tempestad que nuevas alas te nacen
Mit jedem Sturm wachsen dir neue Flügel
Es tiempo que aprendas, no son tus palabras
Es ist Zeit, dass du lernst, es sind nicht deine Worte
Si no lo que tu aguantes debajo del agua
Sondern das, was du unter Wasser erträgst
Alturas, alturas todos quieren vivir
Höhen, Höhen, jeder möchte leben
Rosas sin espinas tener en su jardín
Rosen ohne Dornen in seinem Garten haben
Arriba del agua y respirar
Über Wasser sein und atmen
Los momentos lindos parecen ser tu ayuda
Die schönen Momente scheinen deine Hilfe zu sein
Pero en realidad no aprovechas su ternura
Aber in Wirklichkeit nutzt du ihre Zärtlichkeit nicht
Los momentos duros son los que te aseguran
Die harten Momente sind diejenigen, die dich sichern
Cuando el viento sopla y te rompe la piel
Wenn der Wind weht und deine Haut aufreißt
Ese dolor que tu sientes, busca el nivel de tu fe
Dieser Schmerz, den du fühlst, suche die Ebene deines Glaubens
Con cada golpe viene una gloria que no puedes ver
Mit jedem Schlag kommt eine Herrlichkeit, die du nicht sehen kannst
Con cada herida que aguantes queda el olvido de ayer
Mit jeder Wunde, die du erträgst, bleibt das Vergessen von gestern
Mira a tu alrededor todos viven en temor
Sieh dich um, alle leben in Angst
Nadie escapa una vida de aflicción
Niemand entkommt einem Leben voller Leiden
En las buenas y en las malas tenemos que compartir
In guten wie in schlechten Zeiten müssen wir teilen
La belleza que se encuentra solo aquí
Die Schönheit, die man nur hier findet
Debajo del agua
Unter Wasser
Cuando el viento sopla y te rompe la piel
Wenn der Wind weht und deine Haut aufreißt
Ese dolor que tu sientes, busca el nivel de tu fe
Dieser Schmerz, den du fühlst, suche die Ebene deines Glaubens
Con cada golpe viene una gloria que no puedes ver
Mit jedem Schlag kommt eine Herrlichkeit, die du nicht sehen kannst
Con cada herida que aguantes queda el olvido de ayer
Mit jeder Wunde, die du erträgst, bleibt das Vergessen von gestern
Dios prueba cada día pero cuida de tu vida
Gott prüft dich jeden Tag, aber er wacht über dein Leben
Cada tempestad que nuevas alas te nacen
Mit jedem Sturm wachsen dir neue Flügel
Es tiempo que aprendas, no son tus palabras
Es ist Zeit, dass du lernst, es sind nicht deine Worte
Si no lo que tu aguantes debajo del agua
Sondern das, was du unter Wasser erträgst





Авторы: Annette Marie Moreno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.