Текст и перевод песни Anni-Frid Lyngstad - Here We'll Stay (solo version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here We'll Stay (solo version)
Мы останемся здесь (сольная версия)
Love,
love
is
a
dream
Любовь,
любовь
- это
сон,
We
were
like
two
young
strands
of
driftwood
Мы
были
словно
две
щепки,
Caught
up
in
the
stream
Подхваченные
течением.
But
we
were
destined
for
each
other
Но
мы
были
предназначены
друг
другу
From
our
very
first
hello
С
самого
первого
«здравствуй».
We
came
bustin'
through
that
river
dam
Мы
прорвались
через
эту
речную
плотину
And
made
that
river
flow
И
заставили
реку
течь.
We
will
sale
upon
the
ocean
Мы
будем
плыть
по
океану,
'Til
the
shoreline
meets
the
sky
Пока
береговая
линия
не
встретится
с
небом,
Carried
on
the
first
trade
wind
Несомые
первым
попутным
ветром,
That
favors
you
and
I
Который
благоволит
нам
двоим.
We
have
both
of
us
between
us
У
нас
обоих
за
плечами
A
known
misfortune
in
our
days
Известные
несчастья,
But,
darling
this
time
we're
on
our
way
Но,
дорогой,
на
этот
раз
мы
на
верном
пути,
'Cause
we're
here
Потому
что
мы
здесь,
And
here
we'll
stay
И
здесь
мы
останемся.
We
won't
ever
throw
this
love
of
ours
away
Мы
никогда
не
откажемся
от
нашей
любви.
Here
we'll
stay
Здесь
мы
останемся.
We
won't
ever
throw
this
love
of
ours
away
Мы
никогда
не
откажемся
от
нашей
любви.
Life,
oh,
life
is
a
chance
Жизнь,
о,
жизнь
- это
шанс.
We
were
the
only
two
who
spun
the
wheel
Мы
были
единственными,
кто
крутил
колесо
And
never
scored
romance
И
никогда
не
выигрывал
романтики.
If
we'd
stayed
to
play
for
fortune
Если
бы
мы
остались
играть
на
удачу,
We'd
have
broke
the
banks
of
gold
Мы
бы
сорвали
банк
золота,
We'd
have
taken
old
Las
Vegas
Мы
бы
забрали
весь
старый
Лас-Вегас
For
every
cent
that
she
could
hold
До
последнего
цента.
But
love
like
ours
was
made
in
Heaven
Но
такая
любовь,
как
наша,
создана
на
небесах,
It
was
blessed
by
Lord
above
Она
благословлена
Господом
свыше.
We
will
spend
our
lives
together
Мы
проведем
наши
жизни
вместе,
Forever
hand
in
glove
Навеки
рука
об
руку.
We
have
both
of
us
between
us
У
нас
обоих
за
плечами
A
known
misfortune
in
our
days
Известные
несчастья,
But,
darling
this
time
we're
on
our
way
Но,
дорогой,
на
этот
раз
мы
на
верном
пути,
'Cause
we're
here
Потому
что
мы
здесь,
And
here
we'll
stay
И
здесь
мы
останемся.
We
won't
ever
throw
this
love
of
ours
away
Мы
никогда
не
откажемся
от
нашей
любви.
And
here
we'll
stay
И
здесь
мы
останемся.
We
won't
ever
throw
this
love
of
ours
away
Мы
никогда
не
откажемся
от
нашей
любви.
'Cause
we're
here
Потому
что
мы
здесь,
And
here
we'll
stay
И
здесь
мы
останемся.
We
won't
ever
throw
this
love
of
ours
away
Мы
никогда
не
откажемся
от
нашей
любви.
Here
we'll
stay
Здесь
мы
останемся.
We
won't
ever
throw
this
love
of
ours
away
Мы
никогда
не
откажемся
от
нашей
любви.
'Cause
we're
here
Потому
что
мы
здесь,
And
here
we'll
stay
И
здесь
мы
останемся.
We
won't
ever
throw
this
love
of
ours
away
Мы
никогда
не
откажемся
от
нашей
любви.
So,
here
we
are
Итак,
мы
здесь,
And
here
we'll
stay
И
здесь
мы
останемся.
We
are
never
gonna
throw
this
love
away
Мы
никогда
не
откажемся
от
этой
любви.
So,
here
we
are
Итак,
мы
здесь,
And
here
we'll
stay
И
здесь
мы
останемся.
And
we
will
never
throw
this
love
of
ours
away
И
мы
никогда
не
откажемся
от
нашей
любви.
'Cause
we're
here
Потому
что
мы
здесь,
And
here
we'll
stay
И
здесь
мы
останемся.
And
we
will
never
ever
throw
this
love
away
И
мы
никогда
не
откажемся
от
этой
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tony Colton, Jean Roussel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.