Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeden
den
šťastná
druhej
zase
svá
Eines
Tages
glücklich,
am
nächsten
wieder
ich
selbst
Poznal
to
už
každej
kdo
mě
aspoň
trochu
zná
Das
weiß
jeder,
der
mich
অন্তত
ein
bisschen
kennt
Jeden
den
Tě
nenávidím,
pak
jsem
zase
Tvá
Eines
Tages
hasse
ich
dich,
dann
gehöre
ich
wieder
dir
A
pak
znovu
zmizím
to
se
na
mě
podobá
Und
dann
verschwinde
ich
wieder,
das
ist
typisch
für
mich
Nikdo
se
mě
neptal
jestli
chci
přijít
sem
na
svět
Niemand
hat
mich
gefragt,
ob
ich
auf
diese
Welt
kommen
will
A
nikdo
se
mě
neptá
ani
jestli
chci
jít
nazpět
Und
niemand
fragt
mich,
ob
ich
zurück
will
Chtěl
si
po
mě
hory
doly,
lákal
si
mě
na
dvě
Du
wolltest
mir
das
Blaue
vom
Himmel
versprechen,
locktest
mich
mit
zwei
Vychlazený
vína,
ale
na
tom
nejde
stavět
Gekühlten
Weinen,
aber
darauf
kann
man
nicht
bauen
I
když
nemám
křídla
plný
bílých
perutí
Auch
wenn
ich
keine
Flügel
voller
weißer
Federn
habe
Pravidla
co
mě
učí
ty
mě
vážně
nenutí
Die
Regeln,
die
man
mich
lehrt,
zwingen
mich
wirklich
nicht
Měnit
na
počkání
svoji
náladu
a
taky
tvář
Meine
Laune
und
auch
mein
Gesicht
im
Handumdrehen
zu
ändern
Nikdo
není
svatej,
nikdo
nemá
svatozář
Niemand
ist
heilig,
niemand
hat
einen
Heiligenschein
Znám
Tvůj
plán
Ich
kenne
deinen
Plan
Náladu
toulavou
já
teď
mám
Ich
habe
jetzt
eine
sprunghafte
Laune
Znám
Tvůj
plán
Ich
kenne
deinen
Plan
Ale
dnes
zůstaneš
sám
Aber
heute
bleibst
du
allein
I
když
nemám
rohy
ani
vocas
jako
čert
Auch
wenn
ich
keine
Hörner
oder
einen
Schwanz
wie
ein
Teufel
habe
Zlobit
je
mý
hobby
a
to
vážně
není
žert
Ärgern
ist
mein
Hobby
und
das
ist
wirklich
kein
Scherz
Je
to
obraz
doby
sama
určuju
si
směr
Es
ist
ein
Spiegelbild
der
Zeit,
ich
bestimme
meine
Richtung
selbst
Chápu
asi
dobře
že
to
není
zrovna
fér
Ich
verstehe
wohl,
dass
das
nicht
gerade
fair
ist
Znám
Tvůj
plán
Ich
kenne
deinen
Plan
Náladu
toulavou
já
teď
mám
Ich
habe
jetzt
eine
sprunghafte
Laune
Znám
Tvůj
plán
Ich
kenne
deinen
Plan
Ale
dnes
zůstaneš
sám
Aber
heute
bleibst
du
allein
Nemůžu
si
pomoct
já
jsem
prostě
taková
Ich
kann
nichts
dafür,
ich
bin
einfach
so
Aspoň
že
se
nenudíš
já
jsem
návyková
Wenigstens
langweilst
du
dich
nicht,
ich
mache
süchtig
Jako
počasí
když
zatáhnou
se
mraky,
přijde
pláč
Wie
das
Wetter,
wenn
sich
die
Wolken
zuziehen,
kommt
das
Weinen
A
než
slunce
zase
vyjde
padaj
slzy
na
polštář
Und
bevor
die
Sonne
wieder
aufgeht,
fallen
Tränen
aufs
Kissen
Znám
Tvůj
plán
Ich
kenne
deinen
Plan
Náladu
toulavou
já
teď
mám
Ich
habe
jetzt
eine
sprunghafte
Laune
Znám
Tvůj
plán
Ich
kenne
deinen
Plan
Ale
dnes
zůstaneš
sám
Aber
heute
bleibst
du
allein
Ale
dnes
zůstaneš
sám...
Aber
heute
bleibst
du
allein...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nenad Ples
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.