Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
should
be,
growin'
wild
Du
solltest
wild
wachsen,
Like
an
April
flower
in
the
wind
Wie
eine
Aprilblume
im
Wind
Lyin'
sun,
clear
blue
sky
Sonne,
klarer
blauer
Himmel
Keeps
tellin'
me
you're
comin'
home
again
Sagen
mir
immer
wieder,
dass
du
wieder
nach
Hause
kommst
While
tears
sting
like
rain
on
my
skin
Während
Tränen
wie
Regen
auf
meiner
Haut
brennen
If
God
picks
dandelions
Wenn
Gott
Löwenzahn
pflückt,
I
know
why
He
picked
you
Weiß
ich,
warum
er
dich
gepflückt
hat
Bet
you're
makin'
all
His
wishes
come
true
Ich
wette,
du
lässt
all
seine
Wünsche
wahr
werden
Well,
they
say
He's
got
perfect
timin'
Nun,
man
sagt,
er
hat
perfektes
Timing
Maybe
so
but
I'm
still
dyin'
Mag
sein,
aber
ich
sterbe
immer
noch
'Cause
I
lost
my
whole
heart
when
I
lost
you
Weil
ich
mein
ganzes
Herz
verlor,
als
ich
dich
verlor
How
I
wish
He
hadn't
picked
you
so
soon
Wie
sehr
ich
wünschte,
er
hätte
dich
nicht
so
früh
gepflückt
It
wasn't
supposed,
to
go
like
this
Es
sollte
nicht
so
laufen
The
ones
we
love
weren't
meant
to
be
outlived
Die,
die
wir
lieben,
sollten
nicht
überlebt
werden
Try
to
make
it
make
sense
Versuche,
es
zu
verstehen
At
times
I
wonder
if
He
exists
Manchmal
frage
ich
mich,
ob
er
existiert
But
if
God
picks
dandelions
Aber
wenn
Gott
Löwenzahn
pflückt,
I
know
why
He
picked
you
Weiß
ich,
warum
er
dich
gepflückt
hat
Bet
you're
makin'
all
His
wishes
come
true
Ich
wette,
du
lässt
all
seine
Wünsche
wahr
werden
'Cause
they
say
He's
got
perfect
timin'
Denn
man
sagt,
er
hat
perfektes
Timing
Maybe
so
but
I'm
still
dyin'
Mag
sein,
aber
ich
sterbe
immer
noch
'Cause
I
lost
my
whole
heart
when
I
lost
you
Weil
ich
mein
ganzes
Herz
verlor,
als
ich
dich
verlor
How
I
wish
He
hadn't
picked
you
so
soon
Wie
sehr
ich
wünschte,
er
hätte
dich
nicht
so
früh
gepflückt
They
say
He's
got
perfect
timin'
Man
sagt,
er
hat
perfektes
Timing
All
I
know
is
I'm
still
dyin'
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
immer
noch
sterbe
In
this
livin'
hell
while
Heaven's
got
you
In
dieser
lebenden
Hölle,
während
der
Himmel
dich
hat
I
just
wish
He
hadn't
picked
you
so
soon
Ich
wünschte
nur,
er
hätte
dich
nicht
so
früh
gepflückt
How
I
wish
He
hadn't
picked
you
soon
Wie
sehr
ich
wünschte,
er
hätte
dich
nicht
so
früh
gepflückt
You
should
be
growin'
wild,
like
an
April
flower
in
the
wind
Du
solltest
wild
wachsen,
wie
eine
Aprilblume
im
Wind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Annie Bosko, Danny Myrick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.