Текст и перевод песни Annie Cordy - Luis Mariano - Visa pour l'amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Visa pour l'amour
Visa for Love
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
Che
bella
cosa
Che
bella
cosa
Un
baiser,
comment
refuser
un
petit
baiser
A
kiss,
how
can
you
refuse
a
small
kiss
Qui
sera
pour
toujours
That
will
last
forever
Un
visa
pour
l′amour
A
visa
for
love
Donnez-moi
la
main
Take
my
hand
Et
suivons
le
chemin
du
rêve
And
let's
follow
the
path
of
dreams
Dans
les
vieilles
rues
In
the
old
streets
Où
l'on
ne
passe
plus
qu′à
deux
Where
no
one
walks
but
two
Où
chaque
matin
Where
every
morning
Sitôt
que
le
soleil
se
lève
As
soon
as
the
sun
rises
Des
refrains
s'élèvent,
joyeux
Choruses
rise,
joyful
Nous
irons
dîner
We
will
have
dinner
Avant
que
la
journée
s'achève
Before
the
day
is
over
Les
yeux
dans
les
yeux
Eyes
into
eyes
Dans
une
auberge
d′amoureux
In
an
inn
of
lovers
Et
nous
trouverons
plus
douce
And
we
will
find
life
sweeter
Et
plus
jolie,
la
vie
And
prettier
Sous
le
beau
ciel
de
l′Italie,
chéri(e)
Under
the
beautiful
sky
of
Italy,
darling
Quand
viendra
la
nuit
When
the
night
comes
Si
le
vin
du
pays
nous
grise
If
the
wine
of
the
country
intoxicates
us
Ne
vous
fâchez
pas
Don't
be
angry
Si
je
ne
marche
pas
bien
droit
If
I
don't
walk
straight
Quand
on
est
troublé
When
you
are
disturbed
Par
un
peu
trop
de
gourmandise
By
a
little
too
much
gluttony
On
fait
des
bêtises,
parfois
You
sometimes
do
silly
things
Mais
jusqu'à
minuit
But
until
midnight
Le
bal
est
la
folie
permise
The
ball
is
the
madness
allowed
Nous
y
danserons
We
will
dance
there
Au
son
d′une
vieille
chanson
To
the
sound
of
an
old
song
Et
nous
trouverons
plus
douce
And
we
will
find
life
sweeter
Et
plus
jolie,
la
vie
And
prettier
Sous
le
beau
ciel
de
l'Italie,
chéri(e)
Under
the
beautiful
sky
of
Italy,
darling
Un
visa
pour
l′amour
{x3}
A
visa
for
love
{x3}
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
Donnez-moi
pour
toujours
Give
me
forever
Un
visa
pour
l'amour
A
visa
for
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FRANCIS LOPEZ, Francis LOPEZ, RAYMOND VINCY, Raymond VINCY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.