Annie Cordy - La bonne du curé - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Annie Cordy - La bonne du curé




La bonne du curé
The Priest's Maid
J'voudrais bien (ouin ouin ouin) mais j'peux point (ouin ouin ouin)
I would like to (whine whine whine) but I can't (whine whine whine)
C'est point commode d'être à la mode, quand on est bonn' du curé
It's not easy to be fashionable when you're the priest's maid
C'est pas facile d'avoir du style quand on est un' fille comm' moué
It's not easy to have style when you're a girl like me
Entre la cure et les figures des grenouilles de bénitier
Between the vicarage and the faces of the holy water frogs
La vie est dure quand on aim' rigoler
Life is hard when you love to laugh
Mais quand le diable, qu'est un bon diable me tire par les pieds
But when the devil, who is a good devil, tugs at my feet
Ça me gratouille, ça me chatouille, ça me donn' des idées
It tickles me, it makes me itch, it gives me ideas
J'fais qu'des bêtises derrièr' l'église, j'peux point m'en empêcher
I do nothing but silly things behind the church, I can't help it
Dieu me pardonne j'suis la bonn' du curé
God forgive me, I'm the priest's maid
Et j'voudrais bien (ouin ouin ouin) mais j'peux point (ouin ouin ouin)
And I would like to (whine whine whine) but I can't (whine whine whine)
Je voudrais mettre un' mini jupette et un corsage à trous trous
I would like to wear a mini skirt and a lace-up bodice
Mais il paraît que pour fair' la quête, ça ne se fait pas du tout
But it seems that for collection, it's not done at all
Quand je veux faire un brin de causette avec les gars du pays
When I want to chat with the guys in the village
J'file en cachette derrièr' la sacristie
I sneak behind the vestry
Mais quand le diable, qu'est un bon diable me tire par les pieds
But when the devil, who is a good devil, tugs at my feet
Et ça me gratouille, ça me chatouille, ça me donn' des idées
And it tickles me, it makes me itch, it gives me ideas
J'fais qu'des bêtises derrièr' l'église, j'peux point m'en empêcher
I do nothing but silly things behind the church, I can't help it
Dieu me pardonne j'suis la bonn' du curé
God forgive me, I'm the priest's maid
Et j'voudrais toujours bien (ouin ouin ouin) mais j'peux toujours point (ouin ouin ouin)
And I would still like to (whine whine whine) but I still can't (whine whine whine)
Quand c'est la fête j'en perds la tête, j'voudrais ben aller danser
When it's a party, I lose my head, I would like to dance
J'voudrais monter en motocyclette pour me promener dans les prés
I would like to ride a motorcycle to walk in the meadows
Et qu'un beau gars me compte fleurette avec des disques à succès
And that a handsome guy tells me a flower story with hit records
Car les cantiques, ça vaut pas Claude Françoué
Because hymns are not worth Claude Françoué
Mais quand le diable, qu'est un bon diable me tire par les pieds
But when the devil, who is a good devil, tugs at my feet
Ça me gratouille, ça me chatouille, ça me donn' des idées
It tickles me, it makes me itch, it gives me ideas
J'fais qu'des bêtises derrièr' l'église, j'peux point m'en empêcher
I do nothing but silly things behind the church, I can't help it
Dieu me pardonne j'suis la bonn' du curé
God forgive me, I'm the priest's maid
Ah la lalala la, la lalala la, la lalala lala
Ah la lalala la, la lalala la, la lalala lala
La lalala la, la lalala la, la lalala lala
La lalala la, la lalala la, la lalala lala
La lalala la, la lalala la, la lalala lala
La lalala la, la lalala la, la lalala lala
Ah la lalala la, la lalala la, lala
Ah la lalala la, la lalala la, lala
La lalala la, la lalala la, la lalala lala
La lalala la, la lalala la, la lalala lala
La lalala la, la lalala la, la lalala lala
La lalala la, la lalala la, la lalala lala
La lalala la, la lalala la, la lalala lala
La lalala la, la lalala la, la lalala lala





Авторы: Charles Level, Tony Roval, Tony Montoya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.