Annie Cordy - La bébête (Pisa na Barata) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Annie Cordy - La bébête (Pisa na Barata)




Annie Cordy
Энни Корди
La bébête
Малышка
Le carnaval battait son plein,
Карнавал был в самом разгаре,
Au rythme fou des tambourins,
В безумном ритме Бубнов,
Sous une pluie de confettis, de serpentins.
Под дождем из конфетти, серпантинов.
Lorsque soudain un cri d'effroi,
Когда вдруг раздался испуганный крик,
Jeta partout le désarroi,
Бросал повсюду смятение,
C'était la voie de la divine Conchita:
Это был путь Божественной Кончиты:
"Ouaaah! Mon dieu! Maman! la Bébête!"
"Уаааа! Боже мой! Мама! малышка!"
{Refrain:}
{Припев:}
Attention la Bébête, la vilaine Bébête,
Берегись ребенка, непослушного ребенка,
Attrapez la Bébête, prenez bien garde à la Bébête
Поймайте ребенка, будьте осторожны с ребенком
Un vieux poivrot sur un tonneau,
Старый перец на бочке,
Qui cuvait quelques coups de trop,
Который слишком много делал.,
En est tombé sur le pavé, le cul dans l'eau.
Он упал на булыжник, задницей в воду.
Alors il s'est mis à hurler,
Тогда он начал кричать,
De sa voix plutôt avinée,
- Его голос звучал довольно спокойно.,
Sans vraiment bien réaliser ce qui s'passait:
Не очень хорошо понимая, что происходит:
"Qu'est-ce ça? Qu'est-ce ça? euh ça... Hnnn"
"Что это такое? Что это такое? э-э, это... Hnnn"
{Au Refrain}
Припеву}
Monsieur le Curé qui passait,
Проходивший мимо господин священник,
En fût tellement boul'versé,
В бочке было так много воды.,
Qu'il récita quatre pater et 3 avé.
Пусть он прочитал четыре Патера и 3 Аве.
Une rosière de soixante ans,
Шестидесятилетняя Роза,
Qui n'avait plus toutes ses dents,
У которого уже не было всех зубов,
Très excitée, s'est approchée en s'écriant:
Очень взволнованная, подошла ближе и воскликнула::
"Doux Jésus! L'affreuse chose! Je n'ai jamais vu ça!"
"Боже Мой! Ужасная вещь! Я никогда этого не видел!"
{Au Refrain}
Припеву}
On téléphona aussitôt,
Мы сразу же позвонил,
Aux pompiers qui furent bientôt,
Пожарным, которые вскоре были там,
Avec la pompe, la grande échelle et les tuyaux.
С насосом, большим диапазоном и трубами.
Le Chef ordonna sur le champ,
Начальник приказал на поле,
à tous ses hommes vivement,
всем своим людям живо,
De s'attaquer à ce fléau tambour battant:
Чтобы справиться с этим бедствием, бьющим по барабану:
"Ga-ga-ga-ga-ga-Garde à vous! A-na-na, a-na-na, a-na-na, en avant!"
"Га-га-га-га-га-га-Береги себя! А-на-на, а-на-на, А-НА-НА, вперед!"
{Au Refrain}
Припеву}
Quand les gendarmes sont arrivés,
Когда прибыли жандармы,
Emmenés par leur Brigadier,
Их привел бригадир.,
On a pensé que les choses allaient s'arranger.
Мы думали, что все наладится.
Dans la pagaille qui régnait,
В царящем беспорядке,
Chacun croyait l'avoir passé,
Каждый считал, что прошел мимо него.,
Oui mais personne n'a pu l'attraper:
Да, но никто не смог его поймать:
"Aaaah! La voilà! Je la vois! Au secours! Aah!"
"Ааааа! Вот она! Я вижу ее! Спасите! ААА!"
{Au Refrain}
Припеву}
"La voilà!"
"Вот она!"
{Au Refrain}
Припеву}
"Au secours!"
"Помогите!"
{Au Refrain}
Припеву}
"Je la vois!"
вижу ее!"
{Au Refrain}
Припеву}
"Elle est là!"
"Она здесь!"





Авторы: C. Machaco, M. Saisse, O. Fahel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.